| put sth behind one | zapomniec o czyms nieprzyjemnym |
| put down | zanotowac |
| put across | przekazywac cos, opisywac |
| put down to | przypisywac cos komus |
| put back | opozniac |
| put in for | skladac podanie o cos, ubiegac sie |
| put out | ugasic (ogien) |
| put through to sb | skontaktowac sie przez tel, laczyc, przelaczyc kogos |
| put sb up | przenocowac kogos |
| put up with | tolerowac |
| put in | skladac cos |
| put off | budzic wstred, odstraszac |
| put on | byc obecnym |
| put aside/by | odkladac cos na pozniej |
| put away | umiescic kogos w wiezieniu, odkladac |
| put forward | sugerowac, proponowac cos |
| put about | rozsprzestrzeniac plotki |
| put on weight | przytyc |
| meet with | spotkac sie z czyms |
| move on to | zmieniac temat |
| note down | notowac |
| pass over to | wreczyc cos, pomijac, zostawic |
| narrow down | zwezic |
| live on sb/sth | polegac na kims |
| live up to | spelniac oczekiwania |
| miss out | przeoczyc, stracic okazje |
| piece together | polaczyc w calosc, skompletowac |
| live through | doswiadczyc czegos, przezyc cos |
| pass over | zauwazyc |
| phase out | wycofywac sie stopniowo |
| live with | tolerowac cos, zyc z czyms |
| call off | odwolac |
| be in the same boat | jechac na tym samym wozku |
| go without saying | obejsc sie bez mowienia |
| behind the scenes | za kulisami, w sekrecie |
| be all at sea | byc w kropce, rozterce |
| be/have a close shave | o maly wlos, niewiele brakowalo |
| be in sb's shoes | byc na czyims miejscu |
| go for a song | byc sprzedanym bardzo tanio |
| smell a rat | wyczuc pismo nosem |
| be/get soaked to the skin | byc przemoczonym do suchej nitki |
| live out of a suitcase | zyc na walizkach |
| pull one's socks up | wziasc sie w garsc |
| on a shoe-string | miec malo pieniedzy |
| take sth with a pinch of salt | zrozumiec cos z przymruzeniem oka |
| thick-skinned | gruboskorny |
| does it show | czy to oczywiste |
| make quite a scene | robic sceny, awanture |
| come out of one's shell | wyjsc ze skorupy, byc bardziej otwartym |
| sleep on it | przespac sie z tym |
| the last straw | kropla przepelniajaca czare goryczy |
| give sb the slip | zwiac komus, uciec |
| be the spitting image of sb | byc zywym odbiciem kogos, bardzo podobnym |
| a memory like a sieve | pamiec jak sito, b slaba |
| stand in sb's way | przeszkodzic, stac komus na drodze |
| be a long shot | byc loteria, ryzykowna proba |
| pull a few strings | pociagac za sznurki |
| hit the sack | isc do lozka |
| spill the beans | wyjawic sekret |
| one good turn deserves another | przysluga za przysluge |
| least said soonest mended | im mniej sie o tym mowi, tym lepiej |
| the end justifies the means | cel uswieca srodki |
| many hands make light work | wiele rak czyni prace lzejsza |
| all work and no play makes Jack a dull boy | nie sama praca czlowiek zyje |
| spare the rod and spoil the child | jesli rozpiescisz dziecko bd mialo ono zly charakter |
| a friend in need is a friend indeed | prawdziwych przyjaciol poznaje sie w biedzie |
| there's no smoke without fire | nie ma dymu bez ognia |
| two wrongs don't make a right | zemsta nic nie daje |
| once bitten twice shy | kto raz sie sparzy na zimne dmucha |