break the mould (of sth) | wyzwolić się od szablonu (np. zachowania, działania) | |
all the rage | ostatni krzyk mody | |
just around the corner | mający się niebawem pojawić, wydarzyć | |
break new ground | zaproponować nowe pomysły | |
become old hat | stać się przeżytkiem | |
old hat | niemodny | |
state-of-the-art | supernowoczesny, najnowocześniejszy | |
be streets ahead (of the competition) | być dużo lepszym lub lepiej rozwiniętym (niż konkurencja), wyprzedzać kogoś/coś zdecydowanie | |
on the horizon | "na horyzoncie" (bliski w czasie) | |
be the last word in sth | być niezrównanym w czymś | |
dwell (II\III-dwelt\dwelled) | zamieszkiwać, przebywać, rezydować | |
you name it | sam wybierasz | |
face it | uznaj to | |
sooner or later | prędzej czy później | |
reconcile sth with sth | pogodzić (dwie sytuacje, pomysły, fakty) | |
Where there's a will, there's a way. | Dla chcącego nic trudnego. | |
be past it | być za starym, mieć już nie te lata (by sprawnie i bezpiecznie funkcjonować) | |
stand the test of time | wytrzymać próbę czasu | |
in my day | w czasach mojej młodości | |
live in the past | zachowywać się, jak gdyby coś, co istniało w przeszłości, istniało nadal | |
as old as the hills | stary jak świat | |
turn\put the clock back | cofnąć czas (wrócić do czegoś, co było w przeszłości) | |
move with the times | iść z duchem czasu | |
till the cows come home | bez końca, przez bardzo długi czas | |
nag | zdrzędzić\dręczyć, dokuczać (np. problem, zmartwienie)\zrzęda (=nagger) | |
enlist | zaciągać się (np. do wojska) | |
flared trousers | dzwony (=bell-bottoms) | |
even if | nawet jeśli | |
bring\call sth to mind | przypominać sobie coś, pamiętać o czymś | |
give sth a miss | odpuścić sobie coś, zrezygnować z czegoś | |
slip one's mind (go out of one's mind) | wylecieć komuś z głowy | |
domesticity | obowiązki domowe | |
pick up the pieces | pozbierać się, wziąść się w garść | |
go back to square one | wrócic do punktu wyjścia | |
by the skin of your teeth | cudem (np. przeżyć) | |
with your bare hands | gołymi rękoma | |
safe and sound | cały i zdrowy\cało i zdrowo | |
be in a tight corner | być w trudnej sytuacji | |
deliver the goods\\deliver the goods, come up with the goods | dotrzymać słowa\robić to, co do kogoś należy, spełniać oczekiwania | |
have one's back against\to the wall | być przyciśniętym do muru | |
be at the end of one's tether | być u granic wytrzymałości | |
throw in the towel\sponge | poddać się | |
manuscript | rękopis | |
ditch | rów | |
worsen | pogarszać się | |
rescue party\crew\team | ekipa ratunkowa | |
snap | pękać (o gałęzi, linie), łamać się\trzask (np. złamanej gałęzi) | |
nightfall | zmierzch, zmrok (=dusk=twilight) | |
the scene of the crime (=crime scene) | miejsce zbrodni | |
last-ditch | ostateczny, ostatni (np. próba, staranie) | |
cut your losses | wycofać się w porę (żeby nie stracić jeszcze więcej) | |
the tip of the iceberg | wierzchołek góry lodowej (niewielka cześć, ułamek problemów) | |
vanish into thin air | nagle całkowicie zniknąć, rozpłynąc się w powietrzu | |
not have a hope in hell | nie mieć szans | |
sit tight | siedzieć i nie ruszać się | |
have a close call | być w sytuacji zagrożenia, ale przeżyć ("otrzeć się o śmierć") | |
chance it | zaryzykować (-take a risk) | |
compassion | współczucie (=pity=sympathy) | |
treasurer | skarbnik | |
footing | oparcie\podstawa\fundament | |
plagiarise sth | splagiatować coś | |
gem\gemstone | cacko, skarb, perełka\klejnot, kamień szlachetny | |
condition | schorzenie | |
intermingle | mieszać (się), wymieszać (się), zlewać się | |
yet | ale, mimo to | |
unsettling | niepokojący | |
be concerned with sth | troszyć się o coś (np. karierę, rodzinę, przyszłość) | |
sue sb for sth | zaskarzyc kogoś o coś (w sądzie) | |
long to do sth | pragnąć coś zrobić | |
in exile | na zeslaniu | |
win sb's support | zdobyć czyjeś wsparcie | |
be in\out of luck | mieć szczęscie\pecha | |
by one's own account | według kogoś (coś jest prawdziwe, mimo, że tego nie dowiodł) | |
pay on delivery | płacić przy odbiorze, dostawie | |
under sb's roof | pod czyimś dachem | |
do sth 10 days in a row | robic cos 10 dni z rzędu | |
stub sth out | zgasić coś, zdusić coś (np. papierosa) | |
in a public place | w miejscu publicznym | |
cross the border | przekraczać granicę | |
deter\discourage sb from doing sth | zniechęcić kogoś do czegoś, odwieźć kogoś od czegoś | |
have custody of sth\sb | sprawowć nad czymś pieczę\sprawować opiekę nad kimś | |
grow in sth | wzrastać w czymś (np. liczbie, popularności) | |
landmark | przełomowy, doniosły\kamień milowy | |
campaigner | bojownik, obrońca\kandydat startujący w wyborach | |
publican | właściciel pabu | |
custom | stała klientela | |
enforceable | wykonalny, mozliwy do wykonania (=viable=manageable) | |
circumvent | obejść, ominąć (np. jakieś prawo, zakaz) | |
bonanza | pomyślność, szczęsliwa passa | |
ultimately | ostatecznie, w końcu (=eventually) | |
make up sth | tworzyć coś, sumować coś | |
make off with sth | znikać, uciekać z ukradzioną rzecza | |
make for sth | przyczyniać się do czegoś, powodować coś | |
abode | miejsce zamieszkania, pobytu | |
poacher | kłusownik | |
sustainable | nienaruszający równowagi ekologicznej | |
remembrance | cześć (oddana komuś), pamięć\wspomnienie\pamiątka | |
embrace | przyjmować (np. ofertę, możliwość)\obejmować, wyściskać\zostać zwolennikiem\korzystać (z c | |