| keep a diary | prowadzić pamiętnik |
| keep a promise | dotrzymać obietnicę |
| keep a straight face | zachować powagę |
| keep in touch with someone | być w kontakcie z kimś |
| keep quiet | być cicho, uciszyć się |
| keep someone company | dotrzymać komuś towarzystwa |
| keep someone in the dark | być czegoś nieświadomym |
| keep your eyes open | miej oczy otwarte |
| keep your fingers crossed | trzymaj kciuki |
| keep your temper | zachowywać spokój w obliczu czegoś |
| keep yourself to yourself | być skrytym, nie uczestniczyć w życiu społecznym |
| keep up with somebody | nadążać za kimś |
| keep up with Joneses | żyć nie gorzej niż inni |
| keep up | utrzymać (np. poziom) |
| keep something to oneslef | zatrzymać coś dla siebie, nie zdradzić sekretu |
| keep down | ograniczyć |
| keep in with | utrzymywać dobre stosunki |
| keep off | unikać |
| keep out of | trzymać się od czegoś z dala |
| hold a meeting | prowadzić spotkanie |
| hold hands with someone | trzymać się z kimś za ręce |
| hold someone responsible | obarczać kogoś odpowiedzialnością za coś |
| hold your breath | wstrzymaj oddech |
| hold your head high | trzymaj głowę wysoko - być dumnym |
| hold something against someone | mieć jakiś haczyk przeciwko komuś |
| hold up | być spójnym |
| hold something back | ukrywać coś |
| hold up | opóźnić |
| hold on | zaczekaj |
| hold the line | nie rozłączaj się (rozmowa tel.) |
| hold back | wstrzymywać kogoś od robienia postępu |
| hold back | zatajać |
| hold out | dawać nadzieję |
| hold out for | domagać się czegoś więcej |