put pressure on sb | klasc nacisk na kogos | |
set a trap for somebody | zastawić na kogoś pułapkę | |
set somebody's teeth on edge | działać komuś na nerwy | |
put two and two together | dodać dwa do dwóch (skojarzyć fakty) | |
set somebody at their ease | zrelaksować kogoś | |
put a stop to something | kłaść czemuś kres | |
set an example | stanowić przykład, być przykładem | |
put somebody in the picture | objaśnić komuś sytuację | |
put in the picture | zapoznać się z sytuacją | |
set fire to something | podłożyć pod coś ogień | |
put/set pen to paper | wziąć się do pisania, chwytać za pióro | |
set the scene | zapowiadać (tworzyć warunki do wydarzenia się czegoś),naszkicować scenę (opisać sytuację) | |
put one's foot in it | strzelić gafę, chlapnąć (coś), palnąć (coś), wyskoczyć (z czymś) | |
set somebody back | kosztować kogoś | |
set something back | opóźniać coś | |
put paid to something | przekreślać coś, niweczyć coś | |
don't put all your eggs in one basket | nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę | |
put somebody off | zbywać kogoś, zniechęcać kogoś, zatrzymać się, aby ktoś mógł wysiąść | |
put something down to something | przypisywać coś czemuś, czynić coś odpowiedzialnym za coś | |
put one's foot down | postawić na swoim, jeździć bardzo szybko autem | |
set something back | opóźniać coś | |
set up | założyć, otworzyć, przygotować | |
set out | wyruszyć w podróż, postanowić, rozpocząć | |
put somebody down | wysadzać kogoś (np. pasażerów), wyśmiewać kogoś, wyszydzać kogoś | |
put oneself in somebody's shoes | postawić się w czyjejś sytuacji | |
put somebody in a bad mood | wprawić kogoś w zły nastrój | |
put sb in a bad light | stawiac kogos w zlym swietle | |
I wouldn't put it past somebody | nie dam za kogoś głowy | |
put somebody on | żartować sobie z kogoś | |
put across something | przekazywać coś, opisywać coś | |
put something over | przekonywać do czegoś, mówić o czymś | |
put aside something | odkładać coś na bok | |
put away something | odkładać, zjeść lub wypić duże ilości czegoś | |
set something aside | odstawić coś na bok, odsuwać coś na bok, zostawić coś odłogiem | |
put in something | instalować coś, poświęcać czas czemuś, składać coś, wnosić coś (np. skargę) | |
put out something | zgasić coś, ugasić coś, prezentować coś | |
put somebody out | narażać kogoś na niedogodności, zawracać komuś głowę | |
put up something | wybudować coś, stawiać coś, podnosić coś | |
put somebody up to something | namawiać kogoś do zrobienia czegoś (głupiego lub niebezpiecznego) | |
put somebody up | przenocować kogoś, pozwalać zatrzymać się komuś (u siebie w domu) | |
put up with | wytrzymywać, tolerować, znosić | |
set in | nastać, zapanować | |
set out | wyruszyć w podróż, postanowić, rozpocząć | |
set something out | przedstawić coś, wyłożyć coś | |