in the throes of sth | w ferworze czegoś |
free-fall | niesterowany, swobodny |
slanging much | pyskówka |
bile | żółć |
vitrol | jad |
lover's tiff | sprzeczka zakochanych |
head-on collision | zderzenie czołowe |
to steer one's way through | unikać czegoś |
name-calling | verbal abuse, cruel form of argument |
weeper | mourner, płaczka |
sulk | dąsać się, stroić fochy |
revenger | mściciel |
to resort to sth | uciec się do czegoś, np violence |
to make a mountain out of a molehill | robić z igły widły |
to cry wolf | podnieść fałszywy alarm |
to have a short fuse | być nerwowym, wybuchowym |
rumination | rozmyślanie |
to be wound up about sth | denerwować się czymś |
to give vent to sth | dać upust czemuś |
scorn | zniewaga |
scornful | disrespectful, insulting |
ridicule | kpina |
scoffer | szyderca |
mocker | prześmiewca |
to backfire | przynieść odwrotny skutek |
red herring | podpucha, fałszywy trop |
insolence | bezczelność |
voracious | żarłoczny, nienasycony |
eerie | niesamowity, przedziwny |
hoax | deception, mistyfikacja |
to be on the brink of doing sth | być bliskim zrobienia czegoś |
puppy love | cielęca miłość |
to fall/be head over heels in love with sb | zakochać się |
to pop the question | oświadczyć się |
to be on the rocks | have problems, sth is not going well |
to settle down | ustatkować się |
love rat | osoba dopuszczająca się zdrady |
stormy relationship | burzliwy związek |
love nest | gniazdko |
to fancy sb | feel attracted to sb |
cupboard love | miłość interesowna, z wyrachowania |
to patch up the relationship | uratować związek |
one and only | ten jedyny |
to have a thing for sb | zadurzyć się w kimś |
to make eyes at sb | robić słodkie oczy do kogoś |
to find Mr Right | znaleźć księcia z bajki |
blind date | randka w ciemno |
to wear on | ciągnąć się |
to convert into | przerobić, przekształcić się na |
luminous | jasny, błyszczący |