| to propose | oświadczyć się |
| humiliate | upokarzać, poniżać |
| I won't let her do so anymore. | Nie pozwolę jej na to nigdy więcej. |
| We were together for over 5 years. | Byliśmy ze sobą od ponad 5 lat. |
| for over 5 years | od ponad 5 lat |
| coincident | jednoczesny, zgodny |
| coincidental | przypadkowy |
| I was thinking OF you | myślałam o tobie |
| to read between the lines | czytać między wierszami |
| to take each day as it comes | brać każdy dzień takim jaki jest |
| Where do you see yourself in the next year? | Gdze siebie widzisz za rok? |
| sit on a bench | siedzieć na ławcę |
| bench | ławka |
| amuse | zabawiać, rozweselać, śmieszyć |
| uneasy | nieprzyjemny, nie dający spokoju, niespokojny, zaniepokojony |
| cheerful | pogodny, radosny, wesoły |
| on a regular basis | regularnie |
| nonetheless | jednak; tym niemniej; jednakże; pomimo to |
| I cry with joy. | Płakać z radości. |
| miserable | nędzny, marny, nieszczęśliwy |
| I can't stop the tears welling up in my eyes. | Nie mogę zatrzymać łez napływających do moich oczu. |
| tears welling up in my eyes | łzy napływające do moich oczu |
| face-to-face contact | osobisty kontakt, twarza w twarz |
| I lack it so much. | bardzo mi tego brakuje |
| telly | telewizor, telewizja |
| looking at | patrzeć na |
| like seeing the Eiffel Tower | lubią oglądać/ patrzeć na wieżę Eiffel |
| I feel like crying when... | Mam ochotę płakać, gdy... |
| We can't afford it. | Nie możemy sobie na to pozwolić. |
| afford | móc sobie pozwolić (na coś) |
| smitten | zakochany; zadurzony; zauroczony |
| cockroach | karaluch |
| I don't mind... | Nie mam nić przeciwko |
| mind | mieć coś przeciwko |
| Gorgeous | świtnie, ekstra |
| paintwork | farba |
| accelerate | przyśpieszać, rozpędzać się |
| Do you see how fast it accelerated? | Widziałeś jak szybko się rozpędza/ przyśpiesza? |
| lightning | błyskawica, piorun |
| as fast as lightning | szybki jak błyskawica |
| roaring like a tiger | ryczący jak tygrys |
| love at first sight | miłość od pierwszego wjerzenia |
| test drive | jazda próbna |
| turn out | okazać się |
| He turned out to be very selfish. | Okazał się bardzo samolubny. |
| breathing space | chwila wytchnienia |
| cheating on me | oszukuje mnie |
| obsess | prześladować (kogoś); dręczyć (kogoś); dokuczać (komuś) |
| obsession | obsesja |
| I regret it. | Załuję tego. |
| regret | żałować (czegoś); ubolewać (nad czymś) |
| rerun | powtórka, ponowne odtworzenia/powtórna emisja |
| broadcast | program, audycja |
| turn back time | cofnąć czas |
| i slammed the door and began to weep. | Zatrzasnął drzwi i zaczął płakać. |
| play it by ear | to take each day as it comes |
| vain | próżny |
| to cut something short | skończyć wcześniej niż planowano |
| to develop feelings | zakochiwać się w kimś, poetycko, odkrywać uczucia do kogoś |
| long-distance relationship | związek na odległość |
| to break a contract | zerwać kontrakt/umowę |
| coincidence | zbieg okoloczności, przypadek, koincydencja (zdarzenie się dwóch zjawisk w tym samym czasie) |
| weep | łkać, płakać |
| well up | wyprłniać się, wzbierać np. łzami |
| sign a contract | podpisać kontrakt/umowę |
| quit | odejść z posady, zrezygnować; przestać (coś robić) |
| busy city | tętniące życiem miasto |
| pick sb up | podrzucić gdzieś kogoś (samchodem), podjeżdżać po kogoś; podjecha pod kogoś (samochodem) |
| cheat on sb | oszukiwać kogoś |
| frankly | szczerze mówiąc, otwarcie, szczerze |
| conceited | zarozumiały |
| passionate | zażarty; gorliwy; (o uczuciu) gorący; żarliwy; pełen namiętności; namiętny |
| live shows | przedstawienie na żywo dla publiczności, któa jest obecna |