put sb in the picture | zapoznać kogoś z sytuacją, objaśnić coś |
put in an appearance | stawić się gdzieś, zjawić się gdzieś |
put down roots | zapuścić korzenie |
put sb on a pedestal | stawiać kogoś na pedestale |
put sb in the shade | zepchnąć kogoś na dalszy plan |
put out feelers | dowiedzieć się, przeprowadzić "sondaż" |
put sb off the scent | zbić z tropu |
put a spoke in sb's wheel | pomieszać komuś szyki |
put the record straight | prostować nieścisłości |
put paid to sth | przekreślać coś, niweczyć |
put sb through the mill | dać komuś szkołę, wymanglować |
put sb through his/her paces | poddawać kogoś próbie |
have the edge over sb | mieć przewagę nad kimś |
acquiesce with | pogodzić się z, przystawać na coś (np. zasady) |
long-overdue | zaległy, bardzo opóźniony |
shake off | pozbyć się czegoś |
get the gist of sth | rozumieć istotę czegoś (sprawy, problemu) |
pay tribute to | oddawać hołd |
make out | zrozumieć coś |
serve its purpose | służyć swemu celowi |
calculated risk | dopuszczalne ryzyko |
suffice it to say | wystarczy powiedzieć |
put sth in jeopardy | narażać na niebezpieczeństwo |
paint a gloomy picture of sth | zarysować smutny obraz czegoś |
set out to do sth | zacząć mając jakiś cel na myśli |