Mate's receipt | Kwit sternika |
Charter party | Umowa czarterowa |
Bill of lading | Konosament |
Manifest of cargo | Manifest ładunkowy |
Cargo List | Lista ładunkowa |
Voyage Charter | Czarter na podróż/podróże |
Time Charter | Czarter na czas |
Demise Charter | Bareboat Charter (inaczej) |
Shipowner | Właścicel |
Charterer | Czarterujący |
Grain capacity | Pojemność dla masówki ( ziarna) |
Bale capacity | Pojemność dla drobnicy |
Shipbroker | Makler statkowy |
Notice of Readiness | Nota gotowości |
Consignee | Odbiorca |
Disbursement | rozliczenie |
Salvage | Ratownictwo (mienia) |
Sublet clause | Klauzula o podnajmie |
General average | Awaria wspólna |
as per the terms | zgodnie z warunkami |
Tramp shipping | żegluga trampowa |
Liner shipping | Żegluga liniowa |
Marks and numbers | cechy i numery |
Damage | Uszkodzić |
Condition of the goods | Stan towarów |
Quantity | Ilość |
Discrepancies | Rozbieżności, Różnice |
Substitution of the vessel | Podstawienie innego statku |
Forwarding | Spedycja |
Lighterage | Lichtuga(rodzaj transportu) |
Options | Ładunki lub porty opcyjne |
Delay | opóźnienie |
Freight rate | stawka frachtowa |
Freight payment | Płatność frachtu |
Date of issue | Data wystawienia |
Evidence | Dowód |
Hand over | Przekazać |
Description | Opis |
Vary | Różnić się |
Lodge a claim | Wnieść roszczenie |
Incur a loss | Ponieść stratę |
Through Bill of Lading | konosament bezpośredni |
pre-carrier | poprzedni przewoźnik |
on-carrier | następny przewoźnik |
purpose | cel |
vet officials | władze weterynaryjne |
contents | zawartość |
particular lots | poszczególne partie |
Shipping order | Zlecenie przyjęcia na statek |
advice | rada |
demmurage | opłata za przestój |
Despatch | premia za pośpiech |
suspension of hire | zawieszenie wynajmu |
overtime work | praca w nadgodzinach |
Volume contract | Kontrakt ilościowy |
lien clause | klauzula o prawie zastawu |