| customs | odprawa celna |
| courtesy | dobre maniery |
| porter | bagażowy |
| crew | załoga |
| especially | szczególnie |
| specially | specjalnie |
| actually | właśnie |
| in the end | w końcu |
| at the end | na końcu |
| lately | ostatnio |
| nearly | prawie że |
| apparently | wszystko na to wskazuje |
| high treason | zdrada stanu |
| espionage | szpiegostwo |
| tax evasion | unikanie podatków |
| conspiracy | spiskowanie |
| money laungering | pranie brudnych pieniędzy |
| robber | złodziej kasy z banku, firm |
| burglar | złodziej kosztowności z domów prywatnych |
| shoplifter | złodziej sklepowy |
| pickpocket | kieszonkowiec, złodziej uliczny |
| mugger | złodziej, który napada na ulicy |
| thief | złodziej |
| drizzle | mżawka |
| blizzard | zamieć śnieżna |
| chilly | chłodny |
| mild | łagodny |
| muggy | parny, duszny |
| scorching | upalny |
| whereas | podczas gdy |
| charge with | oskrażyć o |
| pour with rain | nalać deszczu |
| take up | podjąć np. sport |
| take after | być podobnym do |
| watch out | uważać |
| subpoena | formalne wezwanie do sądu np. na świadka |
| discovery stage | postępowanie przygotowawcze |
| request for production of documents | żądanie dostarczenia/przedstawienia dokumentów |
| opposing | przeciwny |
| attorney | pełnomocnik, adwokat |
| interrogatory | kwestionariusz zeznań świadka |
| request for admission | prośba o dokumenty potwierdzające/przeczące info |
| privileged | objęty tajemnicą zawodową |
| physical examination | badanie fizyczne |
| mental examination | badanie poczytalności |
| out-of-court settlement | ugoda pozasądowa |
| discovery documents | dokumenty przygotowawcze |
| give an official statement about sth | złożenie zeznania o czymś |
| bring a legal suit against sb | wszcząć postępowanie przeciwko komuś |
| make a report on behalf of a company | wystąpić w imieniu firmy |
| challenge a statement made by sb | podważyć wartość czyjegoś zeznania |
| notary public | notariusz |
| affidavit | pisemne zeznanie |
| affiant | ktoś kto składa pisemne zeznanie |
| testimony | zeznanie |
| administer oath | odbieranie przysięgi |
| sworn statement | zeznanie (również pisemne) ze złożeniem przyrzeczenia |
| signature | podpis |
| perjury | krzywoprzysięstwo |
| attest | zaświadczać |
| mover | wnioskodawca |
| legal memorandum | notka prawnicza |
| heading | nagłówek |
| assignment | cel |
| statment of facts | przedstawienie faktów |
| analysis | analiza |
| recommendations | rekomendacje |
| paralegal | nie mający prawa głosowania w sądzie |
| pertinent | odnoszący się do sprawy |
| citation | cytat |
| legal position | stanowisko prawne |
| dismissed | odrzucony |
| unbiased | bezstronny |
| advocacy group | pomocnicza grupa wsparcia |
| brief | akta sprawy w wersji skróconej |
| trial brief | własna, skrócona wersja akt do posługiwania się w sądzie, ściąga |
| commence | zaczynać się |
| merit brief | merytoryczne uzasadnienie |
| amicus brief | akta wypełniane przez osoby niezwiązanych ze sprawą |
| appellate brief | akta apelacyjne |
| defendant | oskarżony |
| motion | wniosek |
| motion to dimiss | wniosek o odrzucenie |
| motion for summary judgment | wniosek o orzeczenie doraźne |
| motion to compel | wniosek o nałożenie obowiązku |
| motion to strike | wniosek o odrzucenie obrony 2giej strony |
| motion for change of venue | wniosek o zmianę miejsca rozprawy |
| motion for protective order | wniosek o ochronę sądową |
| motion for a new trial | wniosek o nowe postępowanie |
| harassed | nękany |
| (non)movant | (nie)wnioskodawca |
| ruling | orzeczenie, postanowienie |
| dismissal | oddalenie |
| intentional tort | delikt umyślny |
| defamation | zniesławienie |
| damage | szkoda |
| harm to property | szkoda na mieniu |
| injured party | strona poszkodowana |
| injury | krzywda |
| misconduct | wykroczenie |
| civil litigation | cywily spór sądowy |
| deliberate | umyślny |
| negligent tort | zaniedbanie |
| by all acounts | w żadnym razie |
| strict, absolute liability | całkowita, pełna odpowiedzialność |
| "reasonable person standard" | w granicach zdrowego rozsądku |
| duty of care | wprowadzenie środków ostrożności |
| prudence | rozwaga |
| actual case | tak naprawdę, właściwie |
| proximate cause | najbardziej prawdopodobna przyczyna |
| award damages | odszkodowanie pieniężne |
| duty | zobowiązanie z umowy |
| breach of duty | nie dotrzymanie warunków umowy |
| nuisance | akt naruszenia |
| excessive noise | nadmierny hałas |
| interfere | kolidować |
| entitlement to... | prawo do... |
| settlement request | wniosek o ugodę |
| injunctive relief | nakaz sądowy |
| small claims court | kolegium |
| file an allegation | postawić zarzut |
| demonstration of fault | udowodnienie winy |
| haadrous | niebezpieczny |
| good faith | dobra wiara |
| lie with | spoczywać na |
| precaution | zabezpieczenie |
| culpability | wina |
| class action suit | pozew zbiorowy |
| consumer protection laws | prawo ochrony konsumenta |
| defective | wadliwy |
| alike | w równym stopniu |
| fall under | podpadać pod art... |
| breach of contract | zerwanie, naruszenie kontraktu |
| severable contract | umowa z zastrzeżeniem wypowiedzenia; umowa złożona z kilku kontraktów |
| loan agreement | umowa pożyczki |
| legal contract | umowy prawne |
| distribution agreement | umowa co do rozporwadzania |
| requirements contract | umowa dt. wyłączności sprzedaży |
| implied contracts | niejasne umowy |
| bilateral contract | umowa z drugą stroną |
| unilateral contract | umowa jednostronna |
| in dispute | kwestie sporne |
| sever | wypowiedzieć |