socialising | towarzyskie udzielanie się |
housewarming party | parapetówka |
launch party | przyjęcie promocyjne, promocja |
fancy dress party | bal kostiumowy |
stag party | wieczór kawalerski |
girls' night out | babski wieczór |
hen party | wieczór panieński |
reception | przyjęcie (np. weselne) |
the wedding party | wesele |
black/white tie | męski strój wieczorowy |
networking | nawiązywanie kontaktów pożytecznych z zawodowego punktu widzenia |
the old school tie/old boy network | stare szkolne koneksje, znajomości ze szkolnej ławy |
pro-active | proaktywny, czynny (pełny inicjatywy) |
put something about | rozpowszechniać coś (np. informacje) |
climb the career ladder | wspinać się po szczeblach kariery |
exchanging business cards | wymiana wizytówkami |
hobnob | zadawać się z kimś o wyższej pozycji |
rub shoulders with | obracać się w czyimś towarzystwie |
hang out with/knock around with | zadawać się z |
bash/do | balanga |
get-together | spotkanie towarzyskie |
booze-up | popijawa, biba |
outstay your welcome | nadużyć gościnności |
party animal | imprezowicz |
party pooper | osoba psująca zabawę |
clubbing | clubbing (chodzenie do nocnych klubów) |
out on the town | pójść w miasto, pójść się zabawić |
chummy/pally | koleżeński |
cliquey | hermetyczny |
clique | paczka znajomych |
to be an item | być parą |
stand someone up | nie zjawić się na randkę, wystawić kogoś do wiatru (nie zjawiając się na randce) |
drop | rzucić (np. chłopaka, dziewczynę) |
go on a pub crawl | robić rundkę po pubach |