| at first glance | na pierwszy rzut oka |
| be at odds with sb over sth | nie zgadzać się co do czegoś |
| beyond the pale | przekraczać granice przyzwoitości |
| in aid of | na rzecz |
| in deep water | być w tarapatach |
| in tatters | w strzępach/gruzach |
| in the offing | wisiec w powietrzu/spodziewany |
| in the saddle | u władzy/konno/za kierownicą |
| off the cuff | z głowy/bez przygotowania |
| off the peg | z półki ubrania |
| on cloud nine | być w siódmym niebie |
| on the blink | uszkodzony/popsuty |
| over the hill | być w połowie zycia, mieć już z górki |
| at a push | na siłę |
| at a stretch | w ostateczności |
| down in the dumps | być przygnębionym |
| can't do something for toffee | nie umieć czegoś zrobić |
| in a quandary | być w kropce |
| of one's own accord | z własnej woli |
| off the shelf | dostępny od ręki |
| on an even keel | w stanie równowagi/wyjśc na prostą |
| from scratch | od zera |
| on the bottle | dawać w palnik |
| on the level | stać się równym komuś |
| to be left on the shelf | zostać starą panną |
| to a nicety | z dokładnością, prezcyją |
| up the creek | być w tarapatach |
| without stint | nie szczędzić komuś, np. pochwał |