a lot bad blood between people | feelings of dislike |
at each other's throats | skakać sobie do gardła |
at the end of one's tether | być na krańcu wytrzymałości |
be on red alert | być w najwyższym pogotowiu |
bear a grudge | żywic urazę |
beat around the bush | not say directly what you mean |
drop one's guard | stracić czujność |
get one's back up | być wkurzonym |
get one's own back | zrewanżowac się |
jumped down my throat | responded very angrily, naskoczyć na kogoś |
keep one's head down | avoid trouble |
keep someone on their toes | trzymac kogoś w gotowości |
land someone in trouble | wpakować kogoś w kłopoty |
make one's blood boil | krew kogoś zalewa |
make someone's life a misery | uczynić kogoś nieszczeńśliwy |
rant and rave | shout in a loud, angry, confused way |
lose one's cool | stracić panowanie nad sobą |
pick on | be unkind for no reason |
let off steam | wyładować się, działać pełną parą |
save one's own skin | ratować skóre |
stick up for someone | bronić się |