black and blue all over | covered in bruises | |
bruise | siniak, posiniaczyc | |
by and large | ogólnie rzecz biorąc, w sumie/on the whole | |
behind bars | in prison | |
full of beans | very lively | |
drop a brick | do/say sth tactless/popełnić gafę | |
browned off | fed up | |
a brainwave | sudden clever idea | |
out of the blue | suddenly and unexpectedly | |
break even | show neither profit nor loss/ wyjsc na zero | |
cost a bomb | be very expensive | |
beat about/around the bush | owijać w bawełnę | |
take the bull by the horns | złapać byka za rogi | |
ring a bell | brzmieć znajomo | |
lay bare sth | obnażać coś, odsłaniać coś | |
blue-eyed boy | ulubieniec, pupil | |
golden boy | złoty chłopak (popularny i odnoszący sukcesy) | |
hang in the balance | ważyć się na szali | |
be broke | być spłukanym | |
be in sb's black books | być na czyjejś czarnej liście | |
to make a clean breast of sth | przyznawać się do czegoś, wyznawać coś | |
a bolt from the blue | grom z jasnego nieba | |
in black and white | czarno na białym | |
get one's own back | zemścić się, powetować sobie | |
it makes my blood boil | to mnie strasznie wkurza | |
feel sth in your bones | czuć coś w kościach | |