to cap it all | i do tego zlego |
at the drop of a hat | powiedziec cos bez namyslu |
to be out of pocket | placic z wlasnej kieszeni |
below the belt | ponizej pasa |
to fit like a glove | lezec jak ulal |
to get the boot | zostac wyrzuconym z pracy |
to get hot under under the collar about sth | wsciec sie |
have sth under your belt | miec cos w kieszeni |
have sth up your sleeve | miec asa w rekawie |
be in sb shoes | byc w kogos skorze |
pull your socks up | brac sie do roboty |
wears the trousers | rzadzic w domu |
give sb a black look | gniewne spojrzenie |
in black and white | czarno na bialym |
the black market | czarny rynek |
once in a blue moon | bardzo rzadko |
out of the blue | jak grom z jasnego nieba |
until you are blue in the face | czerwony ze zlosci |
the greed belt | pas zieleni |
to give sb the green light | dac komus zielone swiatlo |
have green fingers | miec smykalke do uprawiania ogrodka |
red tape | papierkowa robota |
to be in the red | byc w dlugach |
to catch sb red -handed | zlapac kogos na goracym uczynku |
a white collar job | praca biurowa |
blue collar work | fizyczna |
to go as white as a sheet | zblednac |
an action-packet movie | film pelen akcji |
a close-knit community | trzymajacy sie razem |
long-winded | rozwlekly |
nerve-racking | denerwujacy |
the odds-on favourite | faworyt |
so-called | tak zwany |
well-earned | uczciwie zarobione |
to refuse point blank | odmowic kategorycznie |
start sth afresh | zaczac cos od nowa |
to be strictly confidential | scisle tajne |
to travel light | podrozowac bez bagazu |
to win hands down | wygrac z latwoscia |
to be highly critical of sb | mocno cos lub kogos skrytykowac |
to fully expect sth to happen | oczekiwac czegos(formal) |
to drive flat out | gaz do dechy |