| monday | poniedziałek |
| tuesday | wtorek |
| wednesday | środa |
| thursday | czwartek |
| friday | piątek |
| saturday | sobota |
| sunday | niedziela |
| Last Friday marked the end of the process for adopting the new treaty. | Zeszły piątek wyznacza końcową cezurę procesu przyjęcia nowego traktatu. |
| Everybody else is at morning training on Monday, Wednesday and Friday. | Wszyscy inni chodzą na poranne zajęcia w poniedziałek, środę i piątek. |
| It is changing all the time and on Friday, or at the weekend, there will be another draft. | Sytuacja zmienia się cały czas i w piątek lub w weekend pojawi się kolejny projekt. |
| Friday will see the opening of the second European Union-Russia summit this year. | W piątek odbędzie się otwarcie drugiego szczytu UE-Rosja w tym roku. |
| treaty | traktat, umowa |
| else | inni, inaczej, dalej, gdzie indziej, w dalszym ciągu, |
| marked | zaznaczany, nacechowany |
| I marked | zaznaczyłem (czas przesły - simple past) |
| from Monday to Friday | od poniedziałku do piątku |
| Friday the 13th | piątek trzynastego |
| Good Friday | Wielki Piątek |
| Holy Thursday | Wielki Czwartek (HT) |
| Maundy Thursday | Wielki Czwartek (MT) |
| big | wielki B |
| forceful | wielki F |
| grand | wielki G |
| great | wielki GR |
| large | wielki, duży L |
| summit | szczyt |
| Good luck, therefore, for the Intergovernmental Conference and for the summit! | Życzę, zatem państwu powodzenia, jeśli chodzi o Konferencję Międzyrządową i szczyt! |
| therefore | zatem, toteż (przysłówek) lub dlatego, więc (spójnik) |
| Thursday is so similar to Tuesday. | Czwartek jest tak podobny do wtorku! (jeżeli chodzi o nazwę, i stanowi problem na który trzeba zw |