parol evidence rule (four corners rule) | zasada nie dopuszczania dowodów |
parties of the contract | strony umowy |
contents of the contract | treści umowy |
dispute | spór |
change and modifcation | zmiana |
misinterpretation | błędna interpretacja |
act in law | czynność prawna |
agreement | umowa, porozumienie, uzgodnienie |
contract | umowa |
contract law | prawo umów |
oral contract, parol contract | umowa w formie ustnej |
written contract | umowa w formie pisemnej |
contracts of obligation | umowy zobowiązujące |
contract of sale | umowa sprzedaży |
lease | najem |
tenancy | dzierżawa |
loan | pożyczka |
contracts of disposition | umowy rozporządzające |
disposition of a property right | rozporządzanie prawem majątkowym |
nominate contract | umowa nazwana |
Polish Civil Code | Kodeks Cywilny |
innominate contract | umowa nienazwana |
mixed contract | umowa mieszana |
express contracts | umowy wyraźne |
implied contracts | umowy dorozumiane |
bilateral contracts | umowy dwustronne |
unilateral contracts | umowy jednostronne |
Sale of Goods Act 1979 | ustawa o sprzedaży towarów (proper name) |
terms of contract, contractual terms | warunki umowy |
conditions | obligatoryjne warunki umowy |
warranties | fakultatywne warunki umowy |
misinterpretation | nieprawdziwe oświadczenie |
condition precedent | warunek wstępny |
the contract takes effect/ comes into effect/ comes into force | umowa wchodzi w życie (3) |
innominate terms | warunki nienazwane |
innocent party/ aggrieved party/ non-breaching party/ wronged party | strona poszkodowana |
effects of the breach | skutki naruszenia umowy |
letter agreement | umowa w formie listu |
parts of agreement | częśći umowy |
recitals/ whereas clauses/ background | preambułą |
witnesseth | niniejszy dokument zaświadcza, że |
main body of the contract | zasadnicza część umowy |
boiler-plate clauses | standardowe klauzule umowne |
representations and warranties | oświadczenia stron |
agreements | zobowiązania stron |
final provisions | postanowienia końcowe |
attachments, schedules | załączniki |
non-operative part | częsci nie wywołujące skutków prawnych |
background facts and reasons | przyczyny zawarcia umowy, tło |
now, therefore, the parties agree as follows | niniejszym strony postanawiają co nastęuje |
contract precedents, templates | wzory umów |
at the present time | obecnie |
due to the fact that | z powodu |
during such times as | w czasie |
forthwith | immidately - niezwłocznie |
in the event of | w przypadku |
in the near future | soon - w niedalekiej przyszłości |
inclusive of | including - włącznie |
not less than | at least - co najmniej |
not with standing | despite - pomimo |
on the part of | by - ze strony |
prior to | before - przed, zanim |
until such time as | until - aż do czasu |