| parol evidence rule (four corners rule) | zasada nie dopuszczania dowodów |
| parties of the contract | strony umowy |
| contents of the contract | treści umowy |
| dispute | spór |
| change and modifcation | zmiana |
| misinterpretation | błędna interpretacja |
| act in law | czynność prawna |
| agreement | umowa, porozumienie, uzgodnienie |
| contract | umowa |
| contract law | prawo umów |
| oral contract, parol contract | umowa w formie ustnej |
| written contract | umowa w formie pisemnej |
| contracts of obligation | umowy zobowiązujące |
| contract of sale | umowa sprzedaży |
| lease | najem |
| tenancy | dzierżawa |
| loan | pożyczka |
| contracts of disposition | umowy rozporządzające |
| disposition of a property right | rozporządzanie prawem majątkowym |
| nominate contract | umowa nazwana |
| Polish Civil Code | Kodeks Cywilny |
| innominate contract | umowa nienazwana |
| mixed contract | umowa mieszana |
| express contracts | umowy wyraźne |
| implied contracts | umowy dorozumiane |
| bilateral contracts | umowy dwustronne |
| unilateral contracts | umowy jednostronne |
| Sale of Goods Act 1979 | ustawa o sprzedaży towarów (proper name) |
| terms of contract, contractual terms | warunki umowy |
| conditions | obligatoryjne warunki umowy |
| warranties | fakultatywne warunki umowy |
| misinterpretation | nieprawdziwe oświadczenie |
| condition precedent | warunek wstępny |
| the contract takes effect/ comes into effect/ comes into force | umowa wchodzi w życie (3) |
| innominate terms | warunki nienazwane |
| innocent party/ aggrieved party/ non-breaching party/ wronged party | strona poszkodowana |
| effects of the breach | skutki naruszenia umowy |
| letter agreement | umowa w formie listu |
| parts of agreement | częśći umowy |
| recitals/ whereas clauses/ background | preambułą |
| witnesseth | niniejszy dokument zaświadcza, że |
| main body of the contract | zasadnicza część umowy |
| boiler-plate clauses | standardowe klauzule umowne |
| representations and warranties | oświadczenia stron |
| agreements | zobowiązania stron |
| final provisions | postanowienia końcowe |
| attachments, schedules | załączniki |
| non-operative part | częsci nie wywołujące skutków prawnych |
| background facts and reasons | przyczyny zawarcia umowy, tło |
| now, therefore, the parties agree as follows | niniejszym strony postanawiają co nastęuje |
| contract precedents, templates | wzory umów |
| at the present time | obecnie |
| due to the fact that | z powodu |
| during such times as | w czasie |
| forthwith | immidately - niezwłocznie |
| in the event of | w przypadku |
| in the near future | soon - w niedalekiej przyszłości |
| inclusive of | including - włącznie |
| not less than | at least - co najmniej |
| not with standing | despite - pomimo |
| on the part of | by - ze strony |
| prior to | before - przed, zanim |
| until such time as | until - aż do czasu |