wordki.pl - nauka słówek
BANK FR
autor: gooner93
deposer de l'argent=faire un depot
compte courantkonto bieżące =compte a vue
compte chequekonto bieżące
accorder=consentir =octroyer
l'emprunteurpożyczkobiorca
le preteurpozyczkodawca
saisir un bienzająć majątek/dobro
l'exclusion bancairewykluczenie z banku
un solde debiteursaldo ujemne
un solde crediteursaldo dodatnie
un decouvertdebet
etre dans le rougemieć debet
adosser azastawić, zabezpieczyć
la misel'apport
le solde=la position
un credit d'impoton ne paye pas d'impot pendant une periode du temps
distributeurbankomat
un compte epargnekonto oszczednosciowe
un depot a termelokata terminowa
retirer de l'argentwyplacic
un retraitwypłata srodkow
verserzdeponować środki
virerprzelać hajs
DABDistributeur Automatique de Billets
GABGuichet Automatique de Banque
unce carte bancaireune carte bleue
etre a decouvertmiec saldo ujemne
carte de fidelitekarta lojalnościowa
taper le code secretwpisać pin
payer a distanceplacic zblizeniowo
payer PAR carte=/= payer en liquide, en especes
la monnaiedrobne
une banque d'affaires=d'investissement
une banque mutuellebank spółdzielczy
banque commercialebanque de detail
banque centralebank centralny
AMFautorite de marches financieres
un marche de gre a grepozagiełdowy, OTC over the counter
retrait deplacewyplata w innym banku/bankomacie
les frais de tenue de compteoplaty prowadzenia konta
etre fichE FCC=devenir interdit bancaire, ne pouvoir pas payer un credit
FCCfichier centrale de cheques
un pret a taux zero=sans interet
un remboursement par anticipationspłata przed czasem
la comission de depassementoprocentowania debetu
comission d'intervention=frais de forcage, oplaty za przekroczenie debetu
mensualitEoplata miesieczna
une traiterata kredytu hipotecznego
le pret sur gagepozyczka pod zastaw/lombard
le mont de pietebank pod zastaw dla wiernych
un compte remunerekonto oprocentowane
le frais de clotureoplata za zamkniecie
delivrer un documentwydać dokument
la delivrancewydanie dok
un chequierksiazeczka z czekami
RIBRelevE d'IdentitE Bancaire
depot a vuelokata a vista
prelevement automatiquezlecenie stałe
ordre de virementpolecenie zapłaty
virement ponctuelprzelew jednorazowy
la capacite de remboursementzdolnosc splaty kredtyu
solvabilitEwypłacalnosc
solvablewypłacalny
un bien immobiliernieruchomość
TEGle taux effectif global=taux reel
l'immobilier=la pierre
une facilitE de caissekredyt w rachunku bieżącym
dEbiteurdłużnik
crEancierwierzyciel
un compte debiteur=/=crediteur
approvisionnerzasilić
un cheque sans provision=un cheque en bois, bez pokrycia
credit-bailleasing
les agiosopłąty
livrets d'epargneksiazeczki oszczednosciowe
le plafondgórny limit
preleverpobierać
rente viagererenta dożywotnia
coffre-cortskrytka
position de comptestan konta
relevE de comptewyciąg z fiuta
un recupotwierdzenie
faire un cheque=emmetre un cheque
encaisserzrealizować (czek)
TEGfrais: d'assurence, de constitution de garantie, fiscaux, des intermediares,
FICPfichier national de remboursement de credit par des particuliers
PASPret a L'accession Sociale
le taux fixeecheances: modulables, constantes, progressives
placementwkład, lokata
taux de changekurs wymiany walut
taux directeurkurs banków dla banków ustalony przez BC
etre hebergEetre logE
faire opposition azablokować
un receleurpaser (RESELLER HEH XD)
avoir pignon sur ruemieć okno wystawowe sklepu od strony ulicy; AKA być w komfortowej sytuacji
facturer qqchobciążyć za coś
un orfèvrezłotnik
une monnaie fiduciairepieniądz gotówkowy
une monnaie scripturalepieniądz bezgotówkowy
asservir qqchzniewolić, podporządkować
se faire avoirdać się wrobić
un régime par répartitionsystem emerytur
un régime par capitalisationsystem kapitałowy
etre accro a– być uzależnionym od
le classement, le palmaresranking
baisser, diminuerspadać
un avenementnadejście
veiller à= faire attention à
une variablezmienna
un objectif intermédiaire– cel pośredni
une masse monétairepodaż pieniądza
un encadrement (du credit)nadzór (nad polityką kredytowa)
etre soumis a– być poddanym
une créance– zobowiązanie
en dernier ressort– w ostatniej instancji
un cout de refinancement– koszt transakcji kredytowej / stopa lombardowa
peser sur– wywierać wpływ
un depot– depozyt, złożenie
Un bon du Trésor– bon skarbowy
Une reserve obligatoire– stopa rezerwy obowiązkowej
marche porteurrynek wschodzący
une emeutezamieszki
compte-titrekonto akcyjne
bercyministere des finances
evasionucieczka od podatku
decouvert autorisedopuszczalny debet
carnet de chequeschequier
plafonnerlimiter
echeancezapadalność/spłata/rata
la mise personnellerozwój osobisty
un bas de lainepończocha (w kontekście trzymania pieniędzy)
regime de retraitesystem emerytalny
regime par repartitionrepartycyjny
regime par capitalisationkapitałowy (II filar)
un escrocoszust
un damtama
antiblanchimentprzeciwdziałanie praniu pieniedzy
un ennuisawaria
illiconatychmiast
douanniercelnik
poigneeuchwyt, pięść
une emplettezakup
un trafiquanthandlarz
malfratbandyta
confierpowierzyć
une escroquerieoszustwo
se contrefichermieć wyjebane na coś
seuilpróg