bequeath | zapisać w spadku | |
twirl | kręcić się | |
coil | zwinąć się, owinąć | |
curve | zakrzywić | |
propel | popychać do przodu, wprawiać w ruch | |
thaw | topnieć | |
pluck | szarpać, skubać | |
cabin pressure | ciśnienie w kabinie | |
departure lounge | hala odlotów | |
breathtaking view | widok zabierający dech w piersiach | |
guided tour | wycieczka z przewodnikiem | |
ocean liner | liniowiec kursujący po oceanie? | |
upper deck | górne piętro | |
travel insurance | ubezpieczenie podróżne | |
in-flight magazine | magazyn który rozdają stewardessy w samolocie | |
luggage handler | bagażowy | |
passport control | kontrola paszportowa | |
skid on ice | pośliznąć się | |
fasten seatbelts | zapiąć pasy | |
reverse | jechać na wstecznym | |
adjust speed | przystosować prędkość jazdy | |
swerve | gwałtownie skręcić | |
out of danger | poza zagrożeniem | |
out of date | nieaktualny | |
off day | zły, pechowy dzień | |
off the road | zjechać z drogi? | |
out of reach | poza zasięgiem | |
out of debt | wyjść z długu | |
out of work | bezrobotny | |
off the record | nieoficjalnie, poufnie | |
off duty | poza służbą | |
out of ordinary | coś nadzwyczajnego | |
take sb for a ride | oszukać kogoś | |
go to great lenghts | zadać sobie wiele trudu | |
be in the same boat | jechać z kimś na tym samym wózku | |
drive sb round the bend | doprowadzać kogoś do szału | |
fly off the handle | wpadać w złość | |
wheeling and dealing | complicated agreements in business and politics | |
swim against the tide | myśleć po swojemu | |
walk on air | być bardzo szczęśliwym | |
let things ride | niech sprawy toczą się swoim biegiem? | |
rock the boat | disturb a stable situation | |