too many cooks spoil the broth | gdzie kucharek 6 tam nie ma co jeść |
actions speak louder than words | liczą się czyny, nie słowa |
a stitch in time saves nine | lepiej zapobiegać niż leczyć |
a bird in hand is worth 2 in the bush | lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu |
too many chiefs and not enough Indians | sami szefowie i nikogo do pracy |
the early bird catches the worm | kto rano wstaje temu Pan Bóg daje |
make hay while the sun shines | korzystać z okazji |
every cloud has a silver lining | nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło |
it never rains but it pours | nieszczęścia chodzą parami |
there's no use crying over spilt milk | nie ma co płakać nad rozlanym mlekiem |
better late than never | lepiej późno niż wcale |
time and tide wait for no man | Czas nie czeka na nikogo |
absence makes the heart grow fonder | nieobecność sprawia, że bardziej lubimy osobę nieobecną antonimy: |
people in glass houses shouldn't throw stones | nie należy innym wypominać błędów, jeśli samemu nie jest się bez winy |
all's weel that ends well | wszystko dobre, co dobrze się kończy |
an apple a day keeps the doctor away | Jedz codziennie jedno jabłko i lekarza widuj rzadko |
don't count your chickens before they hatch | nie chwal dnia przed zachodem słońca |
the grass is always greener on the other side of the fence | wszędzie lepiej gdzie nas nie ma |
a new broom sweeps clean | nowy szef, nowe porządki |
curiosity killed the cat | ciekawość to pierwszy stopień do piekła |
heal a wound | leczyć ranę |
concede defeat | przyznać się do porażki |
devour a meal | pożerać posiłek |
raze a city | niszczyć miasto? |
mow the grass | kosić trawnik |
interrupt a speech | przerwać wypowiedź |
flout the law | lekceważyć prawo |
imitate sb's behaviour | naśladować kogoś |