I am flooding below water line | Mam przeciek poniżej linii wodnej |
I cannot control flooding | Nie mogę opanować zalania |
I have dangerous list to port side | Mam niebezpieczny przechył na lewą burtę |
I am in critical condition | Jestem w sytacji krytycznej |
I can proceed without assistance | Mogę posuwać się naprzód bez pomocy |
I require tug assistance | Potrzebuję asysty holownika |
has collided | miał kolizję |
Report damage | Zgłoś uszkodzenia |
I am not under command | Nie odpowiadam za swoje ruchy |
establish damage | określić uszkodzenia |
I can only proceed at slow speed | Mogę posuwać się naprzód ze zmniejszoną prędkością |
in rows | w rzędach |
strake | burtowa |
sheer | mocnica burtowa |
edge | krawędź |
stiffen | usztywniać |
rigidity | sztywność |
forepeak | skrajnik dziobowy |
stern tube | pochwa wału śruby |
shaft | wał |
occurrence | występowanie |
rely on | polegać na |
conversant | biegły |
gauge | wskaźnik |
disengaged | wolny |
handholds | uchwyty |
tightly-fitting | ściśle dopasowana |
boathooks | basak |
buoyant | prężny, sprężysty |
exceed | przekraczać |
bridle | uzda, cuma |
self-priming motor pump | samozasysająca pompa silnikowa |
maintain | utrzymać |
spectacles | okulary |
I am aground | Jestem na mieliźnie |
What part of your vessel is aground? | Jaka część twojego statku jest na mieliźnie? |
Warning. Uncharted rocks in position.. | Ostrzeżenie. Skały nie naniesione na mapę na pozycji.. |
Risk of grounding at low water | Ryzyko wejścia na mieliznę przy niskiej wodzie |
I will jettison cargo to refloat | Będę wyrzucać ładunek, aby odzyskać pływalność |
Can you beach? | Czy możesz osadzić statek na plaży? |
I have dangerous list to port side | Mam niebezpieczny przechył na lewą burtę |
I am sinking | Tonę |
I am proceeding to your assistance | Płynę tobie z pomocą |
adrift | dryfować |