| 80% of accidents at sea is caused by human factor and crew negligence | 80% wypadków morskich jest powodowana przez czynnik ludzki i zaniedbanie załogi. |
| To prevent fire,holds must be strictly supervised during loading and discharging. | Aby zapobiec pożarom ładownie muszą być ściśle nadzorowane w czasie załadunku i wyładunku. |
| Forwarding agency incurred loss for not delivering perishable goods on time | Agencja spedycyjna poniosła strate za niedostarczenie łatwopsujacych sie towarow na czas |
| Batteries during the charging emmit hydrogen | Akumulatory w czasie ładowania wydzielają wodór. |
| General alarm consists of seven short blasts and one long blast | Alarm ogólny składa się z 7 dzwiekow krotkich i jednego dlugiego dzwieku |
| Drills should be carried out regularly | Alarmy cwiczebne powinny odbywac się regularnie |
| Breathing apparatus doesn`t protect body from heat produced by fire. | Aparat oddechowy nie chroni ciala przed cieplem wytworzonym przez ogien. |
| Breathing apparatus should be put on and started outside the contaminated zone | Aparat oddechowy zawsze należy zakladac i uruchamiac poza strefa skażoną |
| EEBD is used to escape from dangerous spaces in 10 mins. | Aparat ucieczkowy jest używany do opuszczania miejsc zagrożonych w ciągu 10min. |
| EEBD is used for escaping place. | Aparat ucieczkowy jest używany do opuszczenia miejsca zagrożenia. |
| Astronavigation allows to measure altitude and calculate vessel’s position independent of navigati | Astronawigacja umożliwia branie wysokości i obliczanie pozycji statku niezależnie od urządzeń n |
| Automatic sprinkler system has 2 functions-detect and extinguish fire. | Automatyczny system tryskaczowy spełnia 2 funkcje - wykrywa i gasi pożar. |
| Automatic firefighting system performs two actions discover and put out the fires | Automatyczny system Tryskaczowy spełnia 2 funkcje - wykrywa i gasi pożary. |
| self contained breathing apparatus works on the principle of positive pressure | Autonomiczny aparat oddechowy działa na zasadzie nadciśnienia. |
| Dead slow astern | Bardzo wolno wstecz |
| Barges can be operated relatively shallow water. | Barki mogą być eksploatowane na stosunkowo płytkich wodach. |
| Barge vessels don`t sail on deep sea services. | Barkowce nie pływają na liniach dalekiego zasięgu. |
| Barometr dropping rapidly, sea rought | Barometr opada gwałtownie, wzburzone morze. |
| Barometer is rising rapidly | Barometr podnosi się szybko |
| Stand by to make Tug fast | Bądzcie gotowi do zamocowania Holownika |
| Stand by on channel | Bądzcie w pogotowiu na kanale |
| Stend by on VHF channel... | Bądź w pogotowiu na kanale UKF. |
| Stand by for making fast tug. | Bądźcie gotowi do zamocowania holownika |
| Stend by on VHF channel. out | Bądźcie w pogotowiu na kanale UKF. Koniec przekazu. |
| Barrels with dangerous substance drifting near position | Beczki z niebezpieczną substancją dryfują blisko pozycji |
| i will be anchoring, out. | Bede kotwiczyl koniec przekazu |
| I will wait when the Garganuta pass then I will enter the fairway | Będe czekał az Gargantura przejdzie, zanim wejdę w tor. |
| I will anchor. Over/end of message | Będę kotwiczył, koniec przekazu. |
| We will berth portside alongside | Będziemy cumować lewą burtą. |
| We will have to use fire monitor to extinguish fire | Będziemy musieli użyć działka wodnego aby opanować pożar |
| White lighthouse is situated 4 cables E of the roads. | Biała latarnia stoi na skale 4 kable na wschód od redy. |
| The buoy is spherical in shape | Boja ma kształt kuli. |
| lighting bouy temporary removed | Boja świetlna czasowo usunięta. |