wordki.pl - nauka słówek
rzym
autor: damiaho
Accessio cedit principaliRzecz przyłączona dzieli los rzeczy głównej
Actor sequitur forum reiPowód idzie za sądem pozwanego
Audiatur et altera parsNiech będzie wysłuchana i druga strona
Bis de eadem re agi non potestNie można procesować się dwa razy o to samo
Cessante ratione legis, cessat lex ipsaGdy wygaśnie przyczyna dla której wydano ustawę, traci moc sama ustawa
Dura lex, sed lexTwarde prawo ale prawo
ei incumbit probatio qui dicit non qui negatciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi a nie na tym kto przeczy
Executio iuris non habet iniuriamegzekwowanie prawa nie jest bezprawiem
Heredis institutio caput et fundamentum totius testamenti estza początek i koniec całego testamentu uważa się ustanowienie dziedzica
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius, quod defunctus habueritspadkobranie to nic innego jak sukcesja w całości prawa, jakie miał zmarły
Hominum causa omne ius constitutum sitwszelkie prawo ustanawia się ze względu na ludzi
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocetnieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi
Impossibilium nulla obligatio estzobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest zakazane
In dubiis benignioraW sytuacjach dwuznaczych bardziej korzystny
In dubio pro reow razie wątpliwości na korzyść pozwanego
Iuris prudentia est divinarum atque humanarum rerum notitia, iusti atque iniusti scientiabiegłość w prawie to znajomość rzeczy boskich i ludzkich oraz wiedza o tym co sprawiedliwe i ni
Ius civile vigilantibus scriptum estprawo cywilne tworzone jest dla osób starannych
Ius est ars boni et aequiprawo jest sztuką tego co dobre i słuszne
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendisprawiedliwość jest niezmienną i trwałą wolą przyznawania tego co się komu należy
Iustitias vestras iudicaboosądzę waszą sprawiedliwość
Lex posterior derogat prioriustawa późniejsza uchyla wcześniejszą
lex retro non agitprawo nie działa wstecz
Male nostro iure uti non debemusnie powinniśmy źle korzystać z naszego prawa
Mater semper certa est, pater vero is est, quem nuptiae demonstrantmatka jest zawsze pewna ojcem jest zaś ten na kogo wskazuje małżeństwo
Melior est conditio possidentislepsze jest stanowisko tego który posiada
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agiturdziecko poczęte uważa się już za narodzone o ile chodzi o jego korzyść
Nemo audiatur propriam turpitudinem alleganspowołujący się na własny występek nie będzie wysłuchany
Nemo est iudex in propria causanikt nie jest sędzią we własnej sprawie
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberetnikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa niż sam posiada
Nemo pro parte testatus, pro parte intestatus decedere potestnitk sam nie może umrzeć pozostawiając dziedzica do części spadk, część zaś beztestamentowo
Nemo sibi ipse causam possessionis mutare potestnikt nie może sobie zmienić podstawy posiadania
Non omne quod licet honestum estnie wszystko co dozwolone jest uczciwe
Nuptias non concubitus, sed consensus facitmałżeństwo tworzy porozumienie a nie faktyczne pożycie
Omnis definitio in iure civili periculosa est: parum est enim, ut non subverti possetwszelka definicja w prawie cywilnym jest niebezpieczna, ponieważ rzadko kiedy nie można jej podwaï
pacta sunt servandaumów należy dotrzymywać
Prior tempore, potior iurepierwszy w czasie lepszy w prawie
Qui tacet consentire videturmilczenie uważa się za oznakę zgody
Quis custodiet ipsos custodeskto upilnuje samych strażników
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescereco od początku jest wadliwe, przez sam upływ nie może być uzdrowione
Quod omnes similiter tangit, ab omnibus comprobeturco wszystkich podobnie dotyczy, przez wszystkich powinno być zatwierdzone
Quod principi placuit, legis habet vigoremco podoba siÄ™ cesarzowi zyskuje moc prawa
Quot generationes, tot gradusile urodzeń tyle stopni
Reformatio in peius iudici appellato non licetsędziemy apelacyjnemu nie wolno zmieniać na niekorzyść
Salus populi suprema lex estodobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatemznać prawa nie znaczy trzymać się słów ustaw lecz ich treści i mocy działania
Semel heres, semper hereskto raz został spadkobiercą zostaje nim na zawsze
Sensum, non verba spectamuspatrzymy na sens a nie na słowa
Sententia ius facit inter parteswyrok tworzy prawo między stronami
Superficies solo ceditto co znajduje się na powierzchni gruntu staje się jego częścią składową
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque ad vitae supremum exitumtestament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do kresu życia
Testis unus testis nullusjeden świadek żaden świadek
Tres faciunt collegiumtrzech tworzy stowarzyszenie
Vanae voces populi non sunt audiendaenie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu
Venire contra factum proprium nemini licetnie wolno występować przeciwko temu co wynika z własnych czynów
Vim vi repellere licetsiłę wolno odeprzeć siłą
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potestsiła wyższa której słabość ludzka nie jest w stanie się oprzeć
Volenti non fit iniuriachcÄ…cemu nie dzieje siÄ™ krzywda