| against all odds | pomimo wszelkich przeszkód |
| get the sack | zostać zwolnionym |
| in the offing | spodziewany, oczekiwany, likely to happen |
| status symbol | symbol statusu społecznego |
| once and for all | raz na zawsze, ostatni raz |
| white elephant | drogi, ale niepotrzebny przedmiot |
| short and sweet | krótki i zwięzły |
| out in the open | jawnie |
| golden opportunity | złota szansa - najlepsza żeby coś osiągnąć |
| out and out | absolutny, CAŁKOWITY |
| in public | publicznie |
| get the wrong end of the stick | źle zrozumieć np. sytuację |
| throw a party | urzadzić imprezę |
| take things to pieces | rozebrać coś na części |
| grease sb's palm | POSMAROWAĆ komuś w łapę, przekupić kogoś |