| take sth with a pinch of salt | podchodzić do czegoś z niedowierzaniem |
| be thick-skinned | być nieczułym, gruboskórnym |
| /did it show/ that I was bored during the meeting | czy było widać, że byłam znudzona? |
| make quite a scene | robić sceny, awantury |
| come out of one's shell | stać się bardziej otwartym |
| sleep on sth | przespać się z problemem |
| the last straw | kropla, która przepełniła czarę goryczy |
| give the slip | uciec policji |
| be the spitting image of sb | być do kogoś bardzo podobnym (o rodzinie zazwyczaj) |
| have a memory like a sieve | mieć pamięć jak sito |
| stand in one's way | przeszkodzić, wadzić, stanąć na drodze |
| be a long shot | ryzykowna próba |
| pull a few strings | wykorzystać znajomości z kimś |
| hit the sack | iść do łóżka, w sensie do spania |
| spill the beans | wygadać tajemnicę |