asset | aktywa | |
be demoted | być zdegradowanym | |
be made redundant | stać się zbędnym | |
colleague | kolega z pracą | |
fall out | pokłócić się | |
freelancer | wolny zawód | |
fringe benefits | poza pieniężne benefity/wynagrodzenie pracy | |
furnished upon request | przygotowany/dostarczony na żądanie | |
out of work | bez pracy | |
pension | emerytura jako kasa | |
references | referencje | |
referee | arbiter, sędzia sportowy | |
remuneration | wynagrodzenie (formalne słownictwo) | |
rise through the ranks | wspinać się po szczeblach kariery | |
salary | pensja, wyagrodzenie | |
severance deal | odprawa | |
trade unions | związki zawodowe | |
wage | płaca np. może być minimalna | |
work your way up the career ladder | robić postępy w pracy - piąć się w górę | |
LTD // LLC | limited liability company | |
PLC | Public Limited Company - everybody can buy and sell shares | |
shares | udziały | |
Bonds | obligacje | |
burden | ciężar | |
need a hand | potrzebować czyjejś pomocy / wyciągniętej pomocnej dłoni | |
blind date | randka w ciemno | |
break-up lines | "teksty" na zerwanie | |
chat up lines | "teksty" na podryw | |
dump somebody | rzucić kogoś | |
fiance | nażeczony | |
fiancee | nażeczona | |
friends with benefits | przyjaciel + sex | |
get on like a house on fire | bardzo dobrze się z kimś dogadywać | |
high school sweethearts | miłość z lat szkolnych | |
put a strain on a relationship | nakładać ograniczenia w związku | |
strain | ograniczenie | |
two-time somebody | spotykać się z 2 osobami równocześnie | |
the relationship turns sour | związek staje się cierpki/kwaśny - psuje się | |