good morning/afternoon/evening tomek speaking | dzień dobry/dobry wieczór mówi tomek | |
tomek speaking how can i help you | mówi tomek w czym mogę pomóc | |
tomek kowalski's office | biuro tamka kowalskiego | |
who would you like to speak to | z kim chcesz rozmawiać | |
answering the phone | odbieranie telefonu | |
introducing yourself | przedstawianie się | |
hello this is tomek kowalski calling | dzień dobry mówi tomek kowalski- jak ja dzwonie | |
tomek kowalski speaking | mówi tomek kowalki | |
hello tomek kowalski from the inova company here | dzień dobry z tej strony tomek kowalski z firmy inova | |
could you tell me | czy możesz mi powiedzieć | |
i'm ringing to enquire about | dzwonię aby zapytać | |
asking for someone | pytanie o kogoś | |
can i speak to waldek | czy mogę rozmawiać z waldkiem | |
i'd like to speak to waldek please | chciałbym rozmawiać z waldkiem | |
could you put me through to waldek please | czy możesz mnie połączyć z waldkiem | |
is Mrs ania available | czy zastałem panią anię | |
connecting | łączenie | |
one moment please | momencik proszę | |
please hold for a minute and i'll put you through to his office | proszę poczekać minutkę zaraz połączę z jego biurem | |
could you hold the line please | czy możesz poczekać na linii | |
i'll connect you/i'll put you through | połączę pana panią | |
i'm afraid the line is engaged | niestety ten numer jest zajęty | |
explaining somebody's absence | wyjaśnianie czyjejś niobecności | |
i'm afraid Mr waldek isn't in at the moment | obawiam się że pan aldek jest w tej chwili niobecny | |
i'm sorry Mrs Ania is in a meeting at the moment | przykro mi ale pani ania jest w tej chwili na spotkaniu | |
Mr/Mrs...isn't here today | pan/pani jest dzisiaj nieobecy-a | |
problems | problemy | |