wordki.pl - nauka słówek
ZDANIA z WWW.isel.edu.PL Lekcja 1-10
autorzy: avisto, ...
I can't stand getting up early in the morning.Nie znoszę wczesnego wstawania rano.
Dammit! I'm going to be late for work.Cholera! Spóźnię się do pracy!
What am I supposed to do?Co mam zrobić?
Do whatever possible to ease the situation.Zrób, co się da, aby załagodzić sytuację.
Let me get this straight...Niech to dobrze zrozumiem...
How should I know?Skąd mam to wiedzieć?
He changed his mind at the last moment.Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
Let's not jump to conclusions.Nie wyciągajmy pochopnych wniosków.
You make my life worth living.Sprawiasz, że mam po co żyć.
Is that so?Naprawdę?
Take the Middle East, for example.Dla przykładu weź Bliski Wschód.
What do you mean by that?Co przez to rozumiesz?
It's up to you...To zależy od ciebie...
I don't think so!Nie sądzę!
Appearances can be deceptive.Pozory mylą.
I'm fed up with you.Mam cię dość.
Please, don't make any rash decisions.Proszę, nie podejmuj pochopnych decyzji.
Can I have a word with you?Czy mogę zamienić z tobą słówko?
What came over you?Co w ciebie wstąpiło? (Co cię naszło?)
I'm afraid I don't share your view.Niestety, nie podzielam twojego poglądu.
The point is that your chances are slim.Chodzi o to, że twoje szanse są nikłe.
How should I put it...Jak mam to powiedzieć...
Let me think...Niech pomyślę...
I thought I'd never make it.Myślałem, że nigdy mi się to nie uda.
Oh, there was something I was going to ask you...A, miałem cię o coś zapytać...
Where do you get a drink in this place?Gdzie tu się można napić?
By the way, have you seen Martha today?A propos, czy widziałeś dziś Martę?
I've just thought we could spend some time together.Myślałem, że możemy spędzić razem trochę czasu.
I don't think it's a good idea.Nie sądzę, że to dobry pomysł.
Do you happen to know what's on at the cinema?Nie wiesz przypadkiem, co grają w kinie?
This film is out of this world.Ten film jest odlotowy.
I can't stand people who lie.Nie znoszę ludzi, którzy kłamią.
Dammit! I've lost my wallet!A niech to! Zgubiłem portfel.
What is she supposed to do now?Co ona ma teraz zrobić?
Could you ease the situation?Czy mógłbyś załagodzić sytuację?
How should she know?Skąd ona ma to wiedzieć?
She hasn't changed her mind yet.Ona jeszcze nie zmieniła zdania
You're always jumping to conclusions!Zawsze wyciągasz pochopne wnioski!
She makes his life worth living.Ona sprawia, że on ma po co żyć.
Is that so?Doprawdy?
I don't believe it's a coincidence.Nie wierzę, że to jest zbieg okoliczności.
I'm fed up with it! I'm going home.Mam tego dość! Idę do domu.
In my opinion he made a rash decision.Moim zdaniem podjął pochopną decyzję.
I'll have to have a word with her.Będę musiał zamienić z nią słówko.
I've never seen her in such a state.Nigdy nie widziałem jej w takim stanie.
Does anyone share my opinion?Czy ktoś podziela moją opinię?
The point is that I can't see any sense in it.Chodzi o to, że nie widzę w tym sensu.
Do you think you can make it?Czy sądzisz, że ci się uda to zrobić?
Where do you get some food in this place?Gdzie tu można kupić coś do jedzenia?
By the way, what happened to your car?A propos, co się stało z twoim samochodem?
I don't think it's a good decision. Think it over.Uważam, że to nie jest dobra decyzja. Przemyśl to.
That party was just a disaster.To przyjęcie było po prostu katastrofą.
I can't stand getting up early in the morning.Nie znoszę wczesnego wstawania rano.