| shred | skrawek, ułamek, strzęp |
| to turn a blind eye | przymykać na coś oczy |
| to be all ears | zamieniać się w słuch |
| to be an apple of sb's eye | być czyimś oczkiem w głowie |
| newbie | świeżak, nowicjusz |
| chick flick | babski film |
| to stand sb up | wystawić kogoś, nie przyjść na randkę |
| sympathy | współczucie |
| pathetic | żałosny |
| to rack one's brains | łamać sobie głowę |
| current | aktualny |
| drop me a line! | skrobnij do mnie! |
| to be a big cheese | być wielką szychą |
| to be swamped with work | być zawalonym robotą |
| to haggle | targować się |
| remorse | wyrzuty sumienia |
| without remorse | nie czując skruchy |
| breach of the peace | zakłócenie porządku publicznego |
| breach of confidence | nadużycie zaufania |
| in order to | żeby, gdy ten sam podmiot |
| so that | żeby, gdy inne podmioty |
| the train is due to leave at seven in the morning | pociąg odjeżdża o siódmej rano |
| The bus is about to leave. | Autobus zaraz odjedzie. |
| The film is about to start. | Film zaraz się zacznie |
| can't help | can't stop |
| I can't help laughing when he is talking. | Nie mogę się powstrzymać od śmiechu kiedy on mówi |
| have sth done | mieć coś zrobione |
| I had my room cleaned | ktoś posprzątał mój pokój |
| can't stand | mieć dość |