What is it? | O co chodzi? |
What's the matter? | Co się stało? |
I'm afraid.. | Obawiam się, że.. |
I didn't mean to. | Nie zrobiłem/am tego umyślnie. |
I don't know how it happened. | Nie wiem jak to się stało. |
I'm really sorry. | Bardzo przepraszam. /Bardzo mi przykro. |
Don't worry. | Nie martw się. |
It won't happen again. | To się już nie powtórzy. |
In my experience.. | Z mojego doświadczenia.. |
From what I've seen.. | Z tego. co widziałem/am.. |
The problem is that.. | Problem w tym, że.. |
For this reason, I think.. | Dlatego też myślę, że.. |
In my opinion.. | Moim zdaniem.. |
The scenery/composition includes.. | Pejzaż/Kompozycja przedstawia.. |
in the foreground.. | na pierwszym planie.. |
in the background.. | w tle.. |
This type of work is typical of.. | Tego rodzaju dzieła są typowe dla renesansu. |
Their work sometimes shows.. | Ich dzieła czasem ukazują.. |
(The Kiss) was first exhibited.. | ("Pocałunek") był po raz pierwszy wystawiony.. |
It is said that.. | Mówi się, że.. |
Generally speaking.. /On the whole.. | Ogólnie rzecz biorąc.. |
This may sound strange, but.. | Być może zabrzmi to dziwnie, ale.. |
I’d really like to help, but.. | Chciałbym pomóc, ale.. |
I’m sorry to say this, but.. | Przykro mi to mówić, ale.. |
Please forgive me. | Proszę wybacz. |
Never mind. | Nic nie szkodzi. |
It’s not your fault. | To nie twoja wina. |