| Yes, of course. | Tak, oczywiście. |
| Yes, sure. | Tak, pewnie. |
| Yes, that's fine. | Tak, jasne. |
| No, that's fine. | Nie, w porządku. |
| No, go ahead. | Nie, w porządku. |
| Sorry, but... | Przykro mi, ale... |
| I'm afraid that's not possible. | Obawiam się, że to nie możliwe. |
| I'd rather you didn't ... | Wolałabym, żebyś tego nie robił tego... |
| What do you think I should do? | Jak uważasz, co powinienem zrobić? |
| Do you think I should...? | Czy myślisz, że powinnam...? |
| Can I ask your opinion about something? | Czy mogę Cię poprosić o opinię na pewien temat? |
| I thing you shoold... | Myślę, że powinnaś... |
| If I were you, I'd | Na twoim miejscu to bym... |
| Have you thought about... | Czy myślałaś... |
| Thanks a lot. | Wielkie dzięki. |
| Thank you very much. | Dziękuję bardzo. |
| That was/is very kind of you. | To było/jest bardzo miłe z twojej strony. |
| No problem./Don't mention it. / Any time. | Nie ma problemu. |
| That's OK. | W porządąku. |
| You're welcome. | Proszę bardzo. |
| It's a pleasure. / My pleasure. | Cała przyjemność po mojej stronie. |
| Pardon? | Słucham? |
| Sorry, I didn't quite catch that. | Przepraszam, nie całkiem to zrozumiełem. |
| Sorry? | Słucham? |
| Sorry, I missed that. | Przepraszam, umknęło mi to. |
| Can you say it/that again, please? | Czy mozesz powtórzyć? |
| Would you mind repeating that please? | Czy mogłabym prosić o powtórzenie. |
| What a surprise! | Co za niespodzianka! |
| You can't be right! | Niemożliwe, żebyś miała rację! |
| I find it hard to believe. | Trudno mi w to uwierzyć. |
| Seriously? | Poważnie? |
| You're not seriously expecting me to believe that? | Nie myślisz poważnie, że ja w to uwierzę. |