put it away | odłóż to |
dispute over sth | spór/sprzeczka o coś |
you little prick | mały pojebku |
I try, at least | Przynajmniej spróbuję |
I'm picturing it and ... | Wyobrażam sobie to i... |
look out for sb | dbać o kogoś |
derisive | szyderczy |
unsubstantiated claims | bezpodstawne twierdzenia |
clearly, not in this case | najwyraźniej nie w tym przypadku |
we need to fix this | musimy to naprawić |
when it comes to China, we both want the same thing | jeśli chodzi o Chiny to oboje chcemy tego samego |
I'll get over that | Przeboleję to |
I never thought I'd have to lie down on tracks myself | Nigdy nie myślałem, że będę musiał położyć się na torach |
It's finally quiet | wreszcie jest cicho |
chuckle | chichot |
wrangle | sprzeczać się |
scoff | drwina |
even so | nawet pomimo to |
I'm happy to talk to him | Z przyjemnością z nim pogadam |
for now | jak na razie |
assuming that I can convince him... | zakładając, że mogę go przekonać |
This is nuts | to szaleństwo (bzdury) |
What compelled you to... | Co cie zmusiło do... |
except for | oprócz/ z wyjątkiem |
I have stumbled upon this | Natknąłem się na to |
most likely | najprawdopodobniej |
fizzle out | wygasać |
I can't take the chance | Nie mogę ryzykować |
It's not that simple | to nie takie proste |
stutter | jąkanie |
before factoring in you or sth else | zanim wezmę pod uwagę ciebie lub coś innego |
and how exactly do you want to... | a jak dokładnie chcesz... |
as though I didn't exist but I do | jakbym nie istniał, ale istnieję |
at some point you're going to factor that in | w pewnym momencie musisz to wziąć pod uwagę |
in exchange for... | w zamian za... |
what about when she finds out? | A co jak ona się dowie? |
you sold me out | zdradziłeś mnie |
I don't recall giving you my keys | Nie przypominam sobie, żebym dawał ci klucze |
It's been two days, and I can't take it anymore | Minęły dwa dni i dłużej już nie wytrzymam |
scoff | drwina, szyderstwo |
But what happens if you get caught? | Co się stanie jak cie złapią? |
no reason | bez powodu |
so much for noble steed | to tyle, jeśli chodzi o ... (ironicznie, ze cos sie skonczylo) |
I don't mean to brag but | Nie chcę się przechwalać ale.. |