| talking about the weather | rozmowa o pogodzie |
| great at queuing | dobrzy w czekaniu w kolejkach |
| a love of bergains | uwielbienie dla przecec/okazji |
| a love of curtain twitching | uwielbienie dla podglądania sąsiadów |
| stiff upper lip | stoicyzm (umiejetnosc kontrolowania emocji) |
| moaning | narzekanie |
| obsession with class | obsesja na punkcie pochodzenia |
| inability to complain | niezdolnosć do narzekania |
| clever sense of humour | inteligentne poczucie humoru |
| obsession with property values | obsesja na punkcie wartości nieruchomości |
| road rage | agresja na drodze |
| being proud of where we live | byc dumnym z miejsca zamieszkania |
| not saying what we mean | nie mówienie wprost |
| the ability to laugh at oureselves | dystans do siebie( umiejetnosc smiania sie z siebie) |
| jealousy of wealth adn success | zazdroszczenie bogactwa i sukcesu innych |
| being overly polite | zbytnia uprzejmość |
| an inability to express our emotions | niezdolnosc do wyrazania emocji |
| love of rambling through the countryside | uwielbienie do włóczenia się na wsi |
| leaving things to the last minute | zostawianie wszystkiego na ostatnią chwilę |
| keeping our homes neat and tidy | utrzymywnaie domu w porzadku i czystosci |
| achieving against all odds | osiąganie celu wbrew wszelkiemu prawdopodobieństwu |