During times of economic hardship | podczas kryzysu ekonomicznego | |
bommerangs | młodzi dorośli mieszkający z rodzicami | |
Multigenerational households | wielopokoleniowe rody | |
The phone-in show | np. szkło kontaktowe (show) | |
too pricey | zbyt drogi | |
To put someone up for a while | pozwolić komuś mieszkać przez jakiś czas | |
To contribute to the bills | dać swój wkład do rachunków | |
To save money towards a deposit for you new flat | zaoszczędzić pieniądze na depozyt na mieszkanie | |
To have a soft spot for grandchildren | mieć słabość do wnuków | |
To wrap the round his little finger | obkręcić sobie wokół palca | |
To have someone you can lean on | mieć kogoś komu można ufać | |
a rail pass | bilet miesięczny na bilet | |
oyster card | bilet miesięczny w Londynie | |
to throw a party | zorganizować impreze | |
shops and services are on your doorstep | sklepy i usługi są na wyciągnięcie ręki | |
buses run every 10 minute | autobusy kursują co 10 minut | |
a lease a contract | podpisać kontrakt | |
a landrord | właściciel | |
a tenant | wynajmujący | |
Two armies locked in a terrific battle | dwie armie zamknięte w niesamowitej bitwie | |
To wage a war against | prowadzić wojne przeciwko | |
Soldiers manned the fortresses | żołnierze stanowili załogę fortów | |
blled dry | wyssysać krew | |
To be involved in small skirmishes with | zaangażowani w drobne potyczki | |
Guerrilla tactics | taktyki partyzanckie | |
To spearhead their fight for freedom | stać na czele ich walki o wolność | |
rally the troops | zebrać oddziały | |
Your allegiance to the law is well known | twoja lojalność wobec prawa jest powszechnie znana | |
To pledge allegiance | przysięgać wierność | |
A traitor | zdrajca | |
To create a martyr | stworzyć męczennika | |
To hold sway | kontrolować (jakiś obszar) | |
To trigger revolts | wywoływać rozruchy | |
To drum up support | prosić innych o pomoc | |
To betray the cause | zdradzić swoje wartości/ cele | |
To rally troups | zebrać razem | |
To sack the homes and halls | splądrować domy i sale | |
To rout the enemy | rozgromić nieprzyjaciela | |
If sth falls through | jeśli coś się nie powiedzie | |
To draw up a contract | sporządzić kontrakt | |
A notice to leave | wezwanie do opuszczenia mieszkania | |
To hit it off with someone | zacząć z kimś dobre relacje | |
To be self-reliant | być samowystarczalnym | |
To live in each other’s pockets | żyć w czyjejś kieszeni(na czyiś koszt) | |
To get on each other’s nerves | działać komuś na nerwy | |
The positives outweigh | pozytywne przeważanie | |
To get free childcare | dostać darmową opieke nad dzieckiem | |
Sth can drive a wedge between people | nie ma sensu dalej tak działać | |
To share communal spaces | dzielić się wspólną przestrzenią | |
A doctor’s appointment | wizyta lekarska | |
To be at his beck and call | być na czyjeś zawołanie | |
Live-in help | pomoc mieszkająca z chorym | |
Respite care | opieka tymczasowa | |
Parents expect a payback for all the years looking after children | Rodzice oczekują odwdzięczenia się od dzieci za te lata opieki | |
Win-win situation | sytuacja w której każdy wygrywa | |
A hall of residence / dormitory | akademik | |
A share flat | mieszkanie studentów | |
A lodger | wynajmujący pokoj ale mieszkający z wlascicielem | |
A bedsit | pokój z łazienką | |
Mind you, I have to get up early tomorrow | weź pod uwagę że muszę jutro rano wstać | |
Mind you | weź pod uwagę | |
ground floor | parter | |
A lounge | salon | |
pw | per week | |
a manor | posiadłość | |
a common room | wspólny pokój | |
A perennial problem | nigdy nie kończący się problem | |
Things get really fractious at times | Rzeczy czasami są bardzo chaotycczne | |
fractious | chaotyczny/niespokojny | |
Competitive person | Rywalizująca osoba | |
competitive | lubiący rywalizacje | |
Does it ring any bells? | Przypomina ci to coś ? | |
A uni | uniwersytet | |
Freshman | student pierwszego roku | |
Sophomore | student drugiego roku | |
Senior | student trzeciego roku | |
Sororities (for girls) and fraternities (for boys) | bractwa stowarzyszenia | |
To live on campus – town within town | mieć własną policje/ administracje | |
Don’t leave it to the last minute | nie zostawiaj tego na ostatnią chwile | |
To pair up with a studious introvert | zostać przyłączony do introwertycznego studenta | |
Stopover guests | goście | |
To set up a joint fund | założyć fundusz | |
Sth puts a strain on the household budget | złożyć zrzytke na domowy budżet | |
To epitomize | uosabiać | |
A cornerstone of human behaviour | kamień węgielny | |
The elusive thing | złudna rzecz | |
An all-consuming state | nie wiem ale zapamiętaj | |
To be wary of sth | mieć się na baczności | |
To be wary of the euphoria and loss of control resulting from infatuation | Uważać na euforie i stracić kontrole spowodowaną przez zadurzenie | |
To be circumspect | ostrożny | |
Literature abounds with the examples of | Literatura jest pełna przykładów ... | |
To view a loved one through rose-tinted glasses | widzieć miłość przez różowe okulary | |
A seven-year-itch | szczęście z małżeństwa upływa po 7 latach | |
Quantifiable | mierzalna | |
Search queries | pytania w wyszukiwarce | |
Romantic love mirrors (reflect / looks like) mania | romantyczna miłość odzwierciedla | |
manic | depresyjna | |
Infatuation | zauroczenie | |
To endure | trwać w czasie | |
Learn to bend | uczyć się jak godzić się z czymść | |
Amity | znajomość | |
distorted | zmienić się w coś gorszego | |
Acquaintance | znajomość | |
to foster close relationship | podtrzymywać bliskie relacje | |
complicity crime | współudział w przestępstwie | |
Companionship comes in all shapes and sizes | Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie | |
to be consumed with grief | być przepełniony żalem | |
tuberculosis | gruźlica | |
to learn from your mistakes | uczyć się na swoich błędach | |
To embark on sth | zacząć coś | |
Clergy | duchowienstwo | |
To be deemed one of the greatest romances | być nazwanym jednym z największych romansów | |
To carry the heavy burden of responsibility | nieść ciężar odpowiedzialności | |
To forge a joint identity | wykuć tożsamość | |
To accede to the throne | objąć tron | |
To throw lavish private parties frequented by the high society | robić prywatne imprezy dla wyższych warstw społecznych | |
A divorcee | rozwodka | |
The most eligible | najbardziej pożądany / poszukiwany | |
Their relationship developed into a deep mutual devotion | ich relacje ewoulowały w głębokie zauroczenie | |
To spark a political storm | wywołac burze polityczną | |
Perilous | ryzykowny | |
To renounce the throne | poddać się | |
After a reign | rządy | |
pageantry | wielkie widowsko | |
To ponder an alternative outcome to their story | rozważyć alternatywny wynik tej historii | |
To regain your status | odzyskać swoją pozycję | |
I immersed myself in mathematics | zanurzyłem się/pogrążylem w matematyce | |
Earning a lot of money holds appeal to Zerom students | lubić jakiś pomysł | |
that'll be the making of him! | to mu dobrze zrobi | |
To acquire a reputation | zdobyć reputację | |