| During times of economic hardship | podczas kryzysu ekonomicznego |
| bommerangs | młodzi dorośli mieszkający z rodzicami |
| Multigenerational households | wielopokoleniowe rody |
| The phone-in show | np. szkło kontaktowe (show) |
| too pricey | zbyt drogi |
| To put someone up for a while | pozwolić komuś mieszkać przez jakiś czas |
| To contribute to the bills | dać swój wkład do rachunków |
| To save money towards a deposit for you new flat | zaoszczędzić pieniądze na depozyt na mieszkanie |
| To have a soft spot for grandchildren | mieć słabość do wnuków |
| To wrap the round his little finger | obkręcić sobie wokół palca |
| To have someone you can lean on | mieć kogoś komu można ufać |
| a rail pass | bilet miesięczny na bilet |
| oyster card | bilet miesięczny w Londynie |
| to throw a party | zorganizować impreze |
| shops and services are on your doorstep | sklepy i usługi są na wyciągnięcie ręki |
| buses run every 10 minute | autobusy kursują co 10 minut |
| a lease a contract | podpisać kontrakt |
| a landrord | właściciel |
| a tenant | wynajmujący |
| Two armies locked in a terrific battle | dwie armie zamknięte w niesamowitej bitwie |
| To wage a war against | prowadzić wojne przeciwko |
| Soldiers manned the fortresses | żołnierze stanowili załogę fortów |
| blled dry | wyssysać krew |
| To be involved in small skirmishes with | zaangażowani w drobne potyczki |
| Guerrilla tactics | taktyki partyzanckie |
| To spearhead their fight for freedom | stać na czele ich walki o wolność |
| rally the troops | zebrać oddziały |
| Your allegiance to the law is well known | twoja lojalność wobec prawa jest powszechnie znana |
| To pledge allegiance | przysięgać wierność |
| A traitor | zdrajca |
| To create a martyr | stworzyć męczennika |
| To hold sway | kontrolować (jakiś obszar) |
| To trigger revolts | wywoływać rozruchy |
| To drum up support | prosić innych o pomoc |
| To betray the cause | zdradzić swoje wartości/ cele |
| To rally troups | zebrać razem |
| To sack the homes and halls | splądrować domy i sale |
| To rout the enemy | rozgromić nieprzyjaciela |
| If sth falls through | jeśli coś się nie powiedzie |
| To draw up a contract | sporządzić kontrakt |
| A notice to leave | wezwanie do opuszczenia mieszkania |
| To hit it off with someone | zacząć z kimś dobre relacje |
| To be self-reliant | być samowystarczalnym |
| To live in each other’s pockets | żyć w czyjejś kieszeni(na czyiś koszt) |
| To get on each other’s nerves | działać komuś na nerwy |
| The positives outweigh | pozytywne przeważanie |
| To get free childcare | dostać darmową opieke nad dzieckiem |
| Sth can drive a wedge between people | nie ma sensu dalej tak działać |
| To share communal spaces | dzielić się wspólną przestrzenią |
| A doctor’s appointment | wizyta lekarska |
| To be at his beck and call | być na czyjeś zawołanie |
| Live-in help | pomoc mieszkająca z chorym |
| Respite care | opieka tymczasowa |
| Parents expect a payback for all the years looking after children | Rodzice oczekują odwdzięczenia się od dzieci za te lata opieki |
| Win-win situation | sytuacja w której każdy wygrywa |
| A hall of residence / dormitory | akademik |
| A share flat | mieszkanie studentów |
| A lodger | wynajmujący pokoj ale mieszkający z wlascicielem |
| A bedsit | pokój z łazienką |
| Mind you, I have to get up early tomorrow | weź pod uwagę że muszę jutro rano wstać |
| Mind you | weź pod uwagę |
| ground floor | parter |
| A lounge | salon |
| pw | per week |
| a manor | posiadłość |
| a common room | wspólny pokój |
| A perennial problem | nigdy nie kończący się problem |
| Things get really fractious at times | Rzeczy czasami są bardzo chaotycczne |
| fractious | chaotyczny/niespokojny |
| Competitive person | Rywalizująca osoba |
| competitive | lubiący rywalizacje |
| Does it ring any bells? | Przypomina ci to coś ? |
| A uni | uniwersytet |
| Freshman | student pierwszego roku |
| Sophomore | student drugiego roku |
| Senior | student trzeciego roku |
| Sororities (for girls) and fraternities (for boys) | bractwa stowarzyszenia |
| To live on campus – town within town | mieć własną policje/ administracje |
| Don’t leave it to the last minute | nie zostawiaj tego na ostatnią chwile |
| To pair up with a studious introvert | zostać przyłączony do introwertycznego studenta |
| Stopover guests | goście |
| To set up a joint fund | założyć fundusz |
| Sth puts a strain on the household budget | złożyć zrzytke na domowy budżet |
| To epitomize | uosabiać |
| A cornerstone of human behaviour | kamień węgielny |
| The elusive thing | złudna rzecz |
| An all-consuming state | nie wiem ale zapamiętaj |
| To be wary of sth | mieć się na baczności |
| To be wary of the euphoria and loss of control resulting from infatuation | Uważać na euforie i stracić kontrole spowodowaną przez zadurzenie |
| To be circumspect | ostrożny |
| Literature abounds with the examples of | Literatura jest pełna przykładów ... |
| To view a loved one through rose-tinted glasses | widzieć miłość przez różowe okulary |
| A seven-year-itch | szczęście z małżeństwa upływa po 7 latach |
| Quantifiable | mierzalna |
| Search queries | pytania w wyszukiwarce |
| Romantic love mirrors (reflect / looks like) mania | romantyczna miłość odzwierciedla |
| manic | depresyjna |
| Infatuation | zauroczenie |
| To endure | trwać w czasie |
| Learn to bend | uczyć się jak godzić się z czymść |
| Amity | znajomość |
| distorted | zmienić się w coś gorszego |
| Acquaintance | znajomość |
| to foster close relationship | podtrzymywać bliskie relacje |
| complicity crime | współudział w przestępstwie |
| Companionship comes in all shapes and sizes | Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie |
| to be consumed with grief | być przepełniony żalem |
| tuberculosis | gruźlica |
| to learn from your mistakes | uczyć się na swoich błędach |
| To embark on sth | zacząć coś |
| Clergy | duchowienstwo |
| To be deemed one of the greatest romances | być nazwanym jednym z największych romansów |
| To carry the heavy burden of responsibility | nieść ciężar odpowiedzialności |
| To forge a joint identity | wykuć tożsamość |
| To accede to the throne | objąć tron |
| To throw lavish private parties frequented by the high society | robić prywatne imprezy dla wyższych warstw społecznych |
| A divorcee | rozwodka |
| The most eligible | najbardziej pożądany / poszukiwany |
| Their relationship developed into a deep mutual devotion | ich relacje ewoulowały w głębokie zauroczenie |
| To spark a political storm | wywołac burze polityczną |
| Perilous | ryzykowny |
| To renounce the throne | poddać się |
| After a reign | rządy |
| pageantry | wielkie widowsko |
| To ponder an alternative outcome to their story | rozważyć alternatywny wynik tej historii |
| To regain your status | odzyskać swoją pozycję |
| I immersed myself in mathematics | zanurzyłem się/pogrążylem w matematyce |
| Earning a lot of money holds appeal to Zerom students | lubić jakiś pomysł |
| that'll be the making of him! | to mu dobrze zrobi |
| To acquire a reputation | zdobyć reputację |