| enter | wstawić |
| is made | została zawarta |
| sets out the terms and conditions | ustala/ zawiera/ przedstawia warunki |
| are required to be given | muszą zostać przedstawione |
| under the Section | zgodnie z Artykułem |
| Employment Rights Act | (ustawa) Employment Rights Act |
| apply at the date hereof | wchodzą w życie z dniem zawarcia niniejszej umowy |
| commencement | rozpoczęcie zatrudnienia |
| job title | nazwa stanowiska |
| agrees to | zobowiazuje się do |
| in capacity of | na stanowisku |
| will be counted as a part of | będzie wliczony w |
| countinuous employment | ciągłe zatrudnienie |
| which this job entiles | wynikające ze stosunku zatrudnienia |
| set out | wyszczególnić, określić |
| job description | opis stanowiska/ pracy |
| may from time to time be modified | może ulegać zmianom/ być zmieniany |
| reasonably | w sposób uzasadniony |
| as necessary to meet the employer's business | jeżeli konieczność taka będzie wynikała z prowadzenia działalności gospodarczej przez pracoda |
| salary/ remmuneration | wynagrodzenie |
| payable | płatne/ będzie wypłacane |
| in monthly intervals | w miesięcznych odstępach |
| review salary | dokonywać przeglądu wynagrodzenia |
| intervals | odstępy |
| at sb's sole discretion | według swojego wyłącznego uznania |
| The Company | Spółka |
| firma (pl) | nazwa (w pl jęz prawniczym) |
| Hours of Employment | Czas pracy |
| The Employees hours of employment shall be | Pracownik zobowiązuje się do wykonywania swojej pracy w godzinach |
| enter work days | wpisać nazwy dni pracy |
| may take up to 1 hour for lunch | przysługuje do 1 godziny przerwy obiadowej |
| between the hours of | w godzinach |
| may be from time to time required to | może zostać zobowiązany do |
| additional hours | godziny nadliczbowe |
| as is reasonable to meet the requirements of the Employer's business | jeżeli taka konieczność będzie wynikała z potrzeb działalności gospodarczej prowadzonej przez |
| at an overtime rate of | za pracę w godzinach nadliczbowych pracownikowi będzie przysługiwało |
| holidays | dni wolne od pracy |
| shall be entitled to | przysługuje prawo do |
| holiday allowance | wymiar urlopu |
| at full pay | pełnopłatnego |
| public holidays | dni ustawowo wolne od pracy |
| at times convinient to | w czasie dogodnym dla |
| sufficient notice of intention to take holidays | pod warunkiem zgłoszenia chęci wzięcia urlopu ... z odpowiednim wyprzedzeniem |
| Employee's supervisor | przełożony parcownika |
| at any one time | jednorazowy (wymiar urlopu) |
| unless the permission is given | jeżeli nie uzyska zgody |
| at the date of | w dniu/ wraz z chwilą |
| shall be entitled to | nabywa prawo do |
| payment in lieu | ekwiwalent pieniężny |
| holiday accrued due but untaken | przysługujący ale niewykorzystany urlop |
| termination of employment | rozwiązanie stosunku pracy |
| in excess of | w wymiarze przekaraczającym |
| accrued entitlement | przysługujący |
| a corresponding deduction will be made from | odpowiednia kwota zostanie potrącona z |
| final payment | ostatnia wypłata |
| sickness | choroba |
| injury | uraz, kontuzja |
| on account of | z powodu |
| someone on his or her behalf | osoba działająca w jego imieniu/ upoważniona |
| as soon as possible | niezwłocznie |
| the working day | dzień roboczy |
| first occurs | ma miejsce po raz pierwszy |
| reserves the right to | zastrzega sobie prawo do |
| at any stage | na dowolnym etapie |
| produce a medical certificate | przedstawić zaświadczenie lekarskie |
| medical certificate | zaświadczenie lekarskie |
| undergo medical examination | odbyć badania lekarskie |
| normal remuneration | zwykłe wynagrodzenie |
| sickness absence | nieobecność pracownika spowodowana chorobą |
| for a maximum of | trwającej nie dłużej niż |
| provided that | pod warunkiem że |
| provides the Employer with | złoży u Pracodawcy |
| consecutive days | kolejne dni (ciągła nieobecność) |
| will be less the amount of | zostanie pomniejszona o kwotę |
| Statuatory Sick Pay | Ustawowy Zasiłek Chorobowy |
| Social Security sickness benefit | zasiłek z tytułu ubezpieczenia społecznego |
| is subject to | podstawą (uprawnienia), jest należne na podstawie |
| notification of absence | zawiadomienie o nieobecności |
| as required above | zgodnie z warunkami opisanymi powyżej |