imminent | 1. nadciągający / bliski / nieuchronny | |
imminent danger | nadciągające / bliskie / nieuchronne niebezpieczeństwo | |
imminent disaster | nadciągająca / bliska / nieuchronna katastrofa | |
crop circle | krąg zbożowy | |
incursion | 1. najazd / napad / wtargnięcie 2. naruszenie / ingerencja | |
incursion into enemy territory | najazd / napad / wtargnięcie na (do) terytorium wroga | |
incursion of privacy | naruszenie / ingerencja prywatności | |
capricious | kapryśny / grymaśny | |
capricious weather | kapryśna pogoda | |
capricious child | kapryśne / grymaśne dziecko | |
amoral | amoralny | |
sentient | rozumny / czujący / odczuwający | |
sentient being | istota rozumna / czująca | |
glamour | 1. urok / atrakcyjność / czar | |
who can resist the glamour of hollywood? | Kto potrafi się oprzeć urokowi / czarowi Hollywood? | |
He was drawn to the metropolitan glamour of paris | On był przyciągnięty do metropolitalnego uroku / czaru / atrakcyjności Paryża | |
menhir standing stone | menhir (celtycki głaz ustawiony na grobie zmarłego) (x2) | |
disavow | wypierać się / nie przyznawać się | |
she tried to disavow her past | Ona próbowała wyprzeć się / nie przyznawać się swojej przeszłości | |
courtly | dworski / uprzejmy | |
lothario | rozpustnik | |
ultimate | 1. ostateczny 2. krańcowy / końcowy / ostatni 3. najlepszy / najwyższy | |
ultimate decision | ostateczna decyzja | |
best | pokonać (kogoś) (np. w walce) | |
he bested his enemy in a duel | On pokonał swojego przeciwnika w pojedynku | |
subdue | 1. pokonywać (wroga) / podbijać (kraj) 2. ujarzmiać / poskramiać | |
he criticized the school for trying to subdue individual expression | On krytykował szkołę za próbowanie pokonania / ujarzmienia / poskromienia indywidualnej ekspresj | |
subdue | 1. pokonywać (wroga) / podbijać (kraj) | |
subdue | 2. ujarzmiać / poskramiać | |
treat | leczyć (udzielać pomocy medycznej) | |
whisk | 1. ubijać (np. jaja, śmietanę) 2. szybko zabrać | |
whisk | 1. ubijać (np. jajka, śmietanę) | |
whisk | 2. szybko zabrać | |
i have to whisk the eggs | Musze ubić jajka | |
imminent impending | nieuchronnie zbliżający się / bliski / nadciągający (x2) | |
dogsbody | niewykwalifikowany pracownik, któremu zleca się ciężkie i nieprzyjemne prace za niewielkie wynag | |
cookware | przybory kuchenne | |
stoke | 1. dokładać (do pieca) / dorzucać (do ognia) | |
stoke | 1. dokładać (do pieca) / dorzucać (do ognia) | |
stoke | 2. wzbudzać (szacunek) / wzniecać (emocje) | |
once the fire had been stoked up, the room began to get warm | Jak tylko zostało dorzucone do ognia, pokój zaczął się robić cieplejszy. | |
he stokes a lot of respect | On wzbudza wiele szacunku | |
playful | wesoły / żartobliwy / figlarny | |
love for sth love of sth | zamiłowanie do czegoś / miłość do czegoś (x2) | |
he always felt a wild love for outdoors | On zawsze czuł zamiłowanie (dziką miłość) do otwartych przestrzeni | |
outdoors | otwarta przestrzeń | |
shoe horseshoe | podkowa (x2) | |
shoe shod shod | podkuć / podkuwać (konia) (conjug.) | |
i need to go to a blacksmith to shoe my horse | Muszę iść do kowala aby podkół mojego konia | |
the horse needs shoeing | koń potrzebuje podkucia | |
torment | męczyć / dręczyć / torturować | |
torment | męczarnia / udręka / tortura | |
torment | męczyć / dręczyć / torturować // męczarnia / udręka / tortura | |
the animals are tormented by cruel people | Zwierzęta są męczone / dręczone / torturowane przez okrutnych ludzi | |
owe | być winnym / być dłużnym (pieniądze) | |
how much do i owe you? | jak dużo Ja Tobie jestem winny / dłużny? | |
owe sth to sb | zawdzięczać coś komuś | |
i owe my success to my father | zawdzięczam swój sukces mojemu ojcu | |
cress | rzeżucha | |
paraphernalia | 1. przybory / akcesoria / rekwizyty | |
tentative | 1. niepewny / nieśmiały 2. tymczasowy / wstępny / próbny | |
tentative | 1. niepewny (gest) / nieśmiały (uśmiech) | |
tentative | 2. tymczasowy (o rozwiązaniu) / wstępny (o projekcie) / próbny (o wersji) | |
tentative | niepewny | |
i have tentative plans to take a trip to paris | Mam niepewne / nieśmiałe plany aby wybrać sie na wycieczkę do Paryża | |
babble on | bełkotać / paplać | |
i can hear the babble of voices in the next room | Potrafię usłyszeć bełkot / paplaninę głosów w pokoju obok | |
else | w przeciwnym razie / w przeciwnym wypadku | |
turn over | 1. rozruszać (np. silnik) 2. odwrócić kartkę ( w książce) | |
turn over a new leaf | rozpocząć nowy rozdział w życiu / rozpoczynac nowe życie (zacząć zachowywac się w lepszy spo | |
the mechanic turned over the engine | mechanik rozruszał silnik | |
turn the page over | odwróć stronę | |
apparently he has turned over a new leaf and he is not smoking any more | Najwyraźniej on rozpoczął nowy rozdział w życiu (zaczął zachowywac się lepiej) i nie pali ju | |
briars | ciernie / kolce | |
bracken | orlica (paproć) | |
gingerbread | piernik | |
baking | wypiek | |
attend | 1. brać udział / być obecnym / uczestniczyć (w zajęciach, spotkaniach) | |
did you attend the lecture yesterday? | Czy byłeś obecny / uczestniczyłeś w wykładzie wczoraj? | |
royalty | 1. królewskość 2. osoba królewska / członek rodziny królewskiej | |
meek | 1. łagodny / potulny / skromny 2. cichy | |
meekly | łagodnie / potulnie | |
restless | niespokojny / nerwowy | |
it was a restless night and i couldn't sleep | To była niespokojna / nerwowa noc i ja nie mogłem spać | |
get restless | zacząć się niecierpliwić | |
urge | 1. popędzać / zaganiać / naglić 2. nawoływać do / zalecać | |
the boss urged workers to finish the project that day | szef popędzał / ponaglał pracowników do skończenia projektu tego dnia | |
miscreant | nikczemnik / łotr / szubrawiec | |
benevolent | 1. dobroczynny 2. dobrotliwy / łaskawy / życzliwy | |
benevolent | 1. dobroczynny (np. organizacja) | |
benevolent | 2. dobrotliwy / łaskawy / życzliwy (o osobie, uśmiechu) | |
benevolent organisation | dobroczynna organizacja | |
benevolent smile | dobrotliwy / łaskawy / życzliwy uśmiech | |
stalk | 1. podchodzić / skradać się 2. śledzić / tropić | |
The lion stalks its prey | Lew śledzi / tropi swoją ofiarę | |
wannabe | osoba która bezskutecznie udaje kogoś kim nie jest / pozer | |
however | 1. jednak / jednakże / aczkolwiek 2. jak 3. jakkolwiek | |
premonition | przeczucie | |
unanimous | jednomyślny / jednogłośny (o decyzji) | |
the class was unanimous in desiring to go on a trip | klasa była jednomyślna / jednogłośna w pożądaniu / pragnieniu wybrania się na wycieczkę | |
highwayman | rozbójnik | |
repent | żałować / odczuwać żal / okazywać skruchę | |
savage | 1. okrutny / brutalny 2. ostry / srogi 3. mocny / ostry | |
scour | 1. przeszukiwać / przetrząsać 2. szorować / pucować | |
scour | 1. przeszukiwać (np. dokument) / przetrząsać (miejsce) | |
scour | 2. szorować (ręce, naczynia) / pucować (coś) | |
she scoured the shops for a suitable dress | Ona przeszukiwała / przetrząsała sklepy w poszukiwaniu odpowiedniej sukienki | |
scour the document | przeszukiwać dokument | |
scour the land | przeszukiwać / przetrząsać ląd | |
scour the floor | szorować podłogę | |
scour the dishes | szorować talerze | |
patent | jawny / oczywisty / wyraźny | |
patent lie | jawne / oczywiste / wyraźne kłamstwo | |
patently | jawnie / w sposób oczywisty / wyraźnie | |
she was patently lying | Ona jawnie / w sposób oczywisty / wyraźnie kłamała | |
foreshadow | zapowiadać / zwiastować | |
strong wind and high waves foreshadowed the storm | Silny wiatr i wysokie fale zapowiadały / zwiastowały sztorm | |
carp | karp (ryba) | |
reproach | 1. wyrzut / skarga 2. zarzut | |
reproach | robić wyrzuty / zarzucać (coś komuś) | |
reproachful | robiący wyrzuty / zarzucający (coś komuś) | |
The look of reproach on his face made her feel guilty | Pełen wyrzutu / zarzucający widok na jego twarzy sprawił że poczuła się winna | |
You have nothing to reproach yourself with | Nie masz sobie nic do zarzucenia (Masz nic do zarzucenia sobie) | |