officials | urzędnicy, funkcjonariusze | |
mourn | opłakiwać (kogoś); obchodzić żałobę | |
mourning | żałoba | |
reconcile | pojednać się, pogodzić się (z kimś; czymś) | |
reconciliation | pogodzenie się (skłóconych osób), pojednanie (np. między krajami), zgoda | |
commemorate sb | upamiętnić, uczcić pamięć (o kimś) | |
grief | żal; rozpacz; smutek | |
outpouring of grief | wylew żalu | |
sacrifice | (czyjeś) poświęcenie; ofiara | |
admiration | zachwyt; podziw | |
indication | oznaka; przejaw; symptom; zwiastun (czegoś) | |
seek to do sth | dążyć do zrobienia czegoś | |
prisoner of war (abbr. POW) | jeniec | |
head for somewhere | kierować się do jakiegoś miejsca | |
They was headed for the Katyn. | Kierowali się w stronę Katynia. | |
forensic evidence | dowód sądowy | |
be taken into custody | zostać aresztowanym | |
fall on deaf ears | trafiać w próżnię (np. prośby, wołania) | |
Their entreaties have fallen on deaf ears. | Ich usilne błagania trafiały w próżnię. (nie znalazły zrozumienia, uwagi) | |
His death was not in vain. | Jego śmierć nie poszła na marne. | |
express sincere regrets over the death of sb | wyrażać szczery żal z powodu czyjejś śmierci | |
They will oversee the investigation into the crash. | Oni będą nadzorować dochodzenie w sprawie katastrofy. | |
The Foundation began working on (sth)... | Fundacja rozpoczęła pracę nad (czymś)... | |
tribute to sb | hołd (składany komuś) | |
airliner, passenger plane | samolot pasażerski | |
aircrew | załoga samolotu | |
passengers on board | pasażerowie na pokładzie (np. samolotu) | |
He showed how to fight for our dignity. | Pokazywał jak walczyć o naszą godność (szacunek wobec nas). | |
personal involvement | osobiste zaangażowanie | |
Mass [dużą literą] | msza | |
to praise sb | wychwalać kogoś (np. czyjeść postępowanie) | |