| officials | urzędnicy, funkcjonariusze |
| mourn | opłakiwać (kogoś); obchodzić żałobę |
| mourning | żałoba |
| reconcile | pojednać się, pogodzić się (z kimś; czymś) |
| reconciliation | pogodzenie się (skłóconych osób), pojednanie (np. między krajami), zgoda |
| commemorate sb | upamiętnić, uczcić pamięć (o kimś) |
| grief | żal; rozpacz; smutek |
| outpouring of grief | wylew żalu |
| sacrifice | (czyjeś) poświęcenie; ofiara |
| admiration | zachwyt; podziw |
| indication | oznaka; przejaw; symptom; zwiastun (czegoś) |
| seek to do sth | dążyć do zrobienia czegoś |
| prisoner of war (abbr. POW) | jeniec |
| head for somewhere | kierować się do jakiegoś miejsca |
| They was headed for the Katyn. | Kierowali się w stronę Katynia. |
| forensic evidence | dowód sądowy |
| be taken into custody | zostać aresztowanym |
| fall on deaf ears | trafiać w próżnię (np. prośby, wołania) |
| Their entreaties have fallen on deaf ears. | Ich usilne błagania trafiały w próżnię. (nie znalazły zrozumienia, uwagi) |
| His death was not in vain. | Jego śmierć nie poszła na marne. |
| express sincere regrets over the death of sb | wyrażać szczery żal z powodu czyjejś śmierci |
| They will oversee the investigation into the crash. | Oni będą nadzorować dochodzenie w sprawie katastrofy. |
| The Foundation began working on (sth)... | Fundacja rozpoczęła pracę nad (czymś)... |
| tribute to sb | hołd (składany komuś) |
| airliner, passenger plane | samolot pasażerski |
| aircrew | załoga samolotu |
| passengers on board | pasażerowie na pokładzie (np. samolotu) |
| He showed how to fight for our dignity. | Pokazywał jak walczyć o naszą godność (szacunek wobec nas). |
| personal involvement | osobiste zaangażowanie |
| Mass [dużą literą] | msza |
| to praise sb | wychwalać kogoś (np. czyjeść postępowanie) |