other | inne | |
be sick and tired of sth | mieć czegoś po dziurki w nosie (być chorym i zmęczonym czymś) | |
be sick and tired of sb | mieć kogoś po dziurki w nosie (być chorym i zmęczonym kimś) | |
child's play | bułka z masłem / dziecinnie proste | |
This is child's play to me | To jest dziecinnie proste / bułka z masłem dla mnie | |
clever smart | bystry / sprytny / mądry | |
common practise | powszechna praktyka | |
cultural event | wydarzenie kulturalne | |
encourage | zachęcać | |
fiddle with sth | bawić się czymś / bezmyślnie się czymś bawić (dłońmi, długopisem) | |
finger | dotknąć palcami | |
formidable opponent worthy opponent | groźny przeciwnik (x2) | |
forsake forsook forsaken | opuścić (miejsce), porzucić (osobę), zaniechać (działania) (conj.) | |
generate | generować | |
get tight | ubywać, kurczyć się (o pieniądzach) | |
highlighter | zakreślacz / podkreślacz | |
hit-and-miss | przypadkowy / na oślep / na chybił trafił | |
hit-and-run | 1. ucieczka z miejsca wypadku 2. przygoda na jedną noc, dupa na jedną noc | |
indulge in sth | oddawać się czemuś / pozwolić sobie na coś / ulegać czemuś | |
She was not going to indulge in drugs | Nie zamierzała oddawać się / pozwalać sobie na / ulegać narkotykom | |
linger | 1. trwać, utrzymywać się (np. o zapachu, smaku) 2. ociągać się, zwlekać 3. wlec się (np. cza | |
lucky charm | szczęśliwy talizman | |
means | 1. sposób, środek, środki 2. środki (utrzymania), zasoby (finansowe) | |
ostensibly | pozornie / rzekomo | |
ostensibly nice person | przyjemniaczek (pozornie / rzekomo przyjemna osoba) | |
otherwise occupied | zajęty czymś innym / czymś innym zajęty | |
paperclip | spinacz do papieru | |
part and parcel | nieodłączna część | |
be part and parcel of sth | być nieodłączną częścią czegoś | |
part with sth | rozstać się z czymś | |
She parted with her bad habits | Ona rozstała się ze swoimi złymi nawykami | |
peace and quiet | spokój i cisza / święty spokój | |
pendant | wisiorek / naszyjnik z wisiorem | |
pick and choose | przebierać / grymasić | |
plimsolls | tenisówki | |
polish shoe polish | pasta do butów (x2) | |
premises | teren / nieruchomość | |
prompt | sugerować / podpowiadać | |
revival | odrodzenie / odżycie / powrót do zdrowia | |
ring binder | segregator | |
savvy | kumaty / rozumny / obyty / obeznany | |
tech-savvy | obyty z techniką, obeznany ze współczesną techniką, obeznany technicznie | |
savvy customer | świadomy (kumaty / rozumny / obyty / obeznany) klient | |
spark sth off | wywołać coś / wywoływać coś (wzniecić iskrę w czymś) | |
This argument sparked a heated discussion | Ten argument wywołał / wzniecił ożywioną (rozgrzaną) dyskusję | |
staple foods | podstawowe produkty spożywcze (np. dla danego regionu) | |
stem from sth | wynikać z czegoś | |
Our problems stem from global warming | Nasze problemy wynikają z globalnego ocieplenia | |
strategic position | strategiczna lokalizacja / pozycja | |
supplies | zapasy / zaopatrzenie | |
take sth into account take sth into consideration | brać coś pod uwagę (x2) | |
limits to sth | ograniczenia / granice w zakresie czegoś | |
what are the limits to human imagination? | Jakie są ograniczenia / granice w zakresie ludzkiej wyobraźni? | |
to the detriment of | ze szkodą dla | |
He smokes to the detriment of us all | On pali ze szkodą dla nas wszystkich | |
trap | uwięzić | |
under one roof | pod jednym dachem | |
unobservant | mało spostrzegawczy / nieobserwatywny | |
wedding band | obrączka ślubna | |
wellies wellington boots | kalosze / gumowce (x2) | |
would-be shopper | przyszły klient | |