idioms | idiomy | |
on the ball | mądry, znający się na rzeczy, obeznany, wnikliwy | |
be on the ball | mieć łeb na karku (ogarniać co się dzieje dookoła, rozumieć co się dzieje dookoła) | |
He is the president of the company so he has to be on the ball | On jest prezesem firmy więc musi mieć łeb na karku | |
out for the count | znakautowany (np. w boksie) | |
be out for the count | 1. głęboko spać 2. stracić na chwilę przytomność | |
He was out for the count so he didn't hear the alarm | On głeboko spał więc nie słyszał alarmu (budzika) | |
front runner | faworyt / główny kandydat | |
get the ball rolling | zaczynać / rozpoczynać coś | |
give sth one's best shot | dać z siebie wszystko, zrobić wszystko, na co kogoś stać | |
I will try to give it my best shot | Spróbuję dać z siebie wszystko / zrobić wszystko, na co mnie stać | |
bull's-eye | środek tarczy, dziesiątka | |
hit the bull's-eye | trafić w dziesiątkę | |
jump the gun | zrobić falstart, zbytnio się z czymś pospieszyć, wyjść przed szereg | |
nowadays the youth jumps the gun | obecnie młodzież zbytnio się z czymś spieszy / robi falstart / wychodzi przed szereg | |
keep one's head above water | utrzymywać się na powierzchni (np. w interesach), nadążać (np. z pracą) | |
He keeps his head above water in business | On utrzymuje sie na powierzchni / daje radę w interesach | |
make headway | robić postępy | |
You're making headway in English | Robisz postępy w Angielskim | |
move the goalposts | zmieniać reguły gry | |
you cannot move the goalposts during the game | Nie możesz zmieniać reguł gry podczas gry | |
neck and neck | równo, łeb w łeb (o wyścigu, rywalizacji) | |
The competitors are neck and neck | Zawodnicy idą (są) łeb w łeb | |
play by the rules | postępować zgodnie z zasadami | |
Not everyone play by the rules | Nie wszyscy postępują zgodnie z zasadami | |
race against time | wyścig z czasem | |
skate on thin ice | robić coś niebezpiecznego, podejmować ryzyko | |
We are skating on thin ice to make a progress | Podejmujemy ryzyko / ryzykujemy aby zrobić postęp | |
take one's eye off the ball | stracić czujność / zdekoncentrować się / rozproszyć się | |
Don't take your eye off the ball now when the ball's in your court | Nie trać czujności / nie dekoncentruj się / nie rozpraszaj się teraz kiedy jest twój ruch / kol | |
the ball's in sb's court | czyjś ruch, czyjaś kolej, piłka jest po czyjejś stronie | |
win-win situation | sytuacja, w której nie ma przegranych | |
win-win situation | wilk syty i owca cała | |