wordki.pl - nauka słówek
Lekcja 8 2018/2019
autor: jarek322
check inzameldować się, zgłosić się do odprawy, odprawić się
check-in deskstanowisko odprawy na lotnisku
boarding pass/cardkarta pokładowa
carry-on bag / hand luggagebagaż podręczny
gatebramka
boardingwejście na pokład
fasten your seat beltproszę zapiąć pasy
destinationcel podróży
customs clearanceodprawa celna
flightlot
passengerpasażer
seatsiedzenie, miejsce
overweight feeopłata za nadbagaż
scale/scaleswaga
take offwystartować
take-offstart (samolotu)
Not at allnie ma sprawy
item, object, thingrzecz
clerkurzędnik, pracownik, recepcjonista
customerklient
departuresodloty
arrivalsprzyloty
on timena czas
Can I check in here?Mogę się tu zameldować?
How much luggage have you got (do you have), sir?Ile ma pan/pani bagażu?
I’ve just got 1 bag to check in and a laptop for hand baggage.Mam tylko 1 walizkę do zameldowania i laptop na bagaż podręczny.
Did you pack your suitcase yourself (on your own), sir/madame?Czy pakował pan/pani walizkę sam?
Please put your bag/it on the scale.Proszę położyć torbę na wadze
Oh, it’s too heavy. You have to pay an overweight fee or take out some items.O, jest zbyt ciężka. Musi pan/pani zapłacić opłatę nadbagażową lub wyciągnąć niektóre z
I’ll pay the overweight fee. How much is it?Zapłacę opłatę nadbagażową. Ile kosztuje?
Good to know.Dobrze wiedzieć.
can I see your passport, please?Mogę zobaczyć pana/pani paszport?
Here you are.ProszÄ™ bardzo
The plane is going to take off late, isn’t it/ right?Samolot wystartuje później, prawda?
Yes, but it is only 15 minutes late.Tak ale tylko 15 minut później
Here is your boarding card.Tutaj jest pana karta pokładowa
Go through passport control nowProszę teraz przejść przez kontrolę paszportową
The plane goes from gate number twenty-one.Samolot odjeżdża z wyjścia 21.
Not at allNie ma za co
What to do at the airport?Co robimy na lotnisku?
We enter the airport and we go to check in.Wchodzimy na lotnisko i udajemy/idziemy siÄ™ na odprawÄ™.
There they check our ticket and take our baggageTam (oni) sprawdzają nasz bilet i biorą nasz bagaż
They check if it’s not too heavy, and they give us our boarding passSprawdzają czy nie jest zbyt ciężki i dają nam naszą kartę pokładową.
With our boarding pass and our carry-on bag we have to go through the security control.Z naszą kartą pokładową i bagażem podręcznym musimy przejść przez kontrolę bezpieczeństwa.
An X-ray machine checks what we have with us.Maszyna z rentgenem sprawdza, co mamy ze sobÄ….
After that we sometimes go through the passport control and next we enter a duty free zone.Po tym, czasem przechodzimy przez kontrolÄ™ paszportowÄ… a nastÄ™pnie wkraczamy na strefÄ™ bezcÅ‚owï