| pick at sb | czepiać sie kogoś |
| stop picking at me | przestań się mnie czepiać |
| pick at sth | 1. skubać coś (podjadać) 2. jeść coś bez apetytu |
| she has an eating disorder and she always picks at her meals | Ona ma zaburzenia odżywiania i ona zawsze skubie / je bez apetytu posiłki |
| pick at one's food | dziubać jedzenie (jeść coś bez apetytu) |
| call it a night | kończyc pracę w nocy / iść spać |
| call it a day | 1. na dziś koniec / skończyć na dziś 2. zakończyc pracę / skończyć na dziś |
| let's call it a day and have a drink | Skończmy na dzisiaj (pracę) / Na dziś koniec (pracy) i chodźmy na drinka |
| twiddle | przebierać (palcami) / bawic się (czymś) / obracać (coś w rękach) |
| twiddle one's thumbs | obijać się / próżnować / tracić czas |
| we can't twiddle our thumbs while they are working | Nie morzemy obijać się / próżnować / tracić czas podczas gdy oni pracują |
| steady state | stan ustalony (fizyka) |
| guerilla | partyzant / partyzantka |
| wart verruca | brodawka / kurzajka (x2) |
| plantar wart | brodawka podeszwowa |
| conflation | połączenie |
| the conflation of two very different techniques has led to cinfusion | Połączenie dwóch bardzo różnych technik doprowadziło do zamieszania |
| chimney sweep | kominiarz |
| bursts its banks | wystąpić z brzegów (o rzece) |
| the river bursts its banks | rzeka wystąpiła z brzegów |
| elicit | 1. uzyskać / zyskać (np. zapewnienie, obietnicę) 2. wywołać / sprowokować (np. uśmiech) |
| elicit a promise | uzyskać / zyskać obietnicę |
| hardgainer | someone who finds it hard to gain muscle mass regardless of the amount of effort put in |
| accountable | 1. odpowiedzialny (gdy ktoś przyjmuje odpowiedzialność za coś i jest gotów na przyjęcie krytyk |
| accountable | 1. odpowiedzialny 2 .zrozumiały |
| accountable to sb | odpowiedzialny wobec kogoś, odpowiedzialny przed kimś |
| we are accountable for our every act | Jesteśmy odpowiedzialni za nasz każdy czyn |
| silver bullet | cudowny środek, panaceum (łatwe i szybkie rozwiązanie trudnego problemu) |
| there is no silver bullet for this you just have to resign yourself to it | Nie ma na to cudownego środka musisz to po prostu zaakceptować |
| resign oneself to sth | pogodzić się z czymś / zaakceptować coś |
| all I can do is resign myself to the new situation | Wszystko co mogę zrobić to pogodzić się / zaakceptować nową sytuację |
| incentive | bodziec / motywacja / zachęta |
| incentive to do sth | bodziec do zrobienia czegoś / zachęta do zrobienia czegoś |
| rush | sitowie / szuwary |
| trench | 1. okop (na linii frontu) 2. rów / wykop |
| vent | otwór / wentyl / ujście |
| hydrothermal vent | komin hydrotermalny |
| feedbag nosebag | karmiak (worek z obrokiem zapinany wokół głowy konia) (x2) |
| put on the feedbag put on the nosebag | wrzucać coś na ruszt (zjeść coś) (x2) |
| trough | 1. koryto / żłób (na paszę) 2. rynna (deszczowa) |
| robin | rudzik |
| bob | podskakiwać (poruszać się w górę i w dół) |
| I came home and my dog started bobbing | Przyszedłem do domu i mój pies zaczął podskakiwać (poruszać się w górę i w dół) |
| harp | harfa / grać na harfie |
| harp on | ględzić / nudzić (o czymś) |
| they are harping on about the global warming | Oni ględzą / nudzą o globalnym ociepleniu |
| fern | paproć |
| there was a fern next to the door | Obok drzwi stała paproć (Tam była paproć obok drzwi) |
| rational number | liczba wymierna |
| irrational number | liczba niewymierna |
| integer | liczba całkowita |
| faithful | 1. wierny 2. dokładny 3. niezawodny |
| he has always been faithful to his wife | On zawsze był wierny swojej żonie |
| old faithful is the name of the big regular geyser in yellowstone park | stary niezawodny (wierny) to nazwa wielkiego regularnego gejsera w parku yellowstone |
| partridge | kuropatwa |
| show up | 1. pokazywać się / pojawiać się 2. zjawiać się 3. być łatwym do zobaczenia |
| i hope he won't show up here i'm mad at him | Mam nadzieję że nie pojawi się / nie pokaże się tutaj Jestem wściekły na niego |
| be mad at sb | być wściekłym na kogoś |
| she didn's show up at the cinema | Ona nie zjawiła się w kinie |
| the lipstick stain on your shirt shows up | Plama szminki na twojej koszulce jest łatwa do zobaczenia |
| snowball | narastać / wzrastać lawinowo (np. problemy, długi) |
| your problems will just snowball | Twoje problemy będą po prostu narastać / wzrastać lawinowo |
| snowballing | narastanie / wzrastania lawinowo |
| snowball effect | efekt kuli śnieżnej |
| snowball out of control | wymknąć się spod kontroli |
| blow sb's mind | 1. zszokować kogoś / wywrzeć na kimś ogromne wrażenie |
| mind-blowing | zadziwiający / szokujący |
| this book is mind-blowing | Ta książka jest zadziwiająca / szokująca |
| daw jackdaw | kawka (ptak) (x2) |
| holly | ostrokrzew |
| i picked some berries from hollies | Zerwałem parę jagód z ostrokrzewów |
| peep | 1. zerknąć / zaglądać 2. podglądać 3. ćwierkanie 4. pisk, krótki wysoki dźwięk |
| peeping | zerkanie / zaglądanie / podglądanie |
| peeping tom | podglądacz |
| wren | strzyżyk (ptak) |
| hustle | 1. tłoczyć się // 1. ścisk / tłok |
| bustle | 1. krzątać się / uwijać się / biegać (o osobie) 2. tętnić życiem (o mieście) |
| aurora borealis northern lights | zorza polarna północna (x2) |
| envisage envision | 1. przewidywać 2. wyobrażać sobie |
| talk the talk | mówić przekonywójąco |
| walk the talk walk the walk | poprzeć słowa czynem / robić to co się mówi |
| you never walk the talk so i never believe your promises | Ty nigdy nie robisz tego co mówisz dlatego ja nigdy nie wierzę twoim obietnicą |
| bandy words with sb | docinać sobie / kłócić się z kimś |
| footnote | 1. dopisek / notatka (na marginesie lub u dołu strony) 2. przypis dolny (w książce) |
| there were footnotes scribbled on the bottom of the page | Tam były dopiski / notatki nabazgrane na dole strony |
| all the explanations are in the footnotes | Wszystkie wyjaśnienia są w przypisach dolnych |
| see to sth | 1. dopilnować czegoś 2. zajmować się czymś |
| see to sth | 1. to attend to sth specific to ensure or verify its completion or existence |
| see to sth | 2. to take care of sth / to deal with sth |
| well-to-do | zamożny / dobrze usytuowany |
| nuisance | 1. niedogodność / utrapienie 2. zakłócenie porządku |
| public nuisance | zakłócenie porządku publicznego |
| it's a nuisance having to queue for everything | To'jest niedogodność / utrapienie (że trzeba) czekać (w kolejce) na wszystko |
| bottom line | 1. rezultat / wynik 2. saldo / wynik finansowy (to co zostaje na czysto) |
| get to the bottom line | przejść do rezultatu / wyniku |
| the bottom line | 1. sedno sprawy / ogólny rozrachunek / rezultat 2. zyski |
| the bottom line is that we must protect our environment | Sednem sprawy jest to że musimy chronić nasze środowisko |
| when it comes to the bottom line i am satisfied | Kiedy chodzi o zyski (wyniki finansowe) jestem usatysfakcjonowany |
| twine | 1. dratwa / lina / sznur 2. splot / węzeł 3. powróz |
| tie a string into a double twine | Zawiąrz sznurek w podwójny węzeł (splot) |
| twine | 1. oplatać / przeplatać / splatać 2. wić się (wokół czegoś) |
| the ivy twines around the pillar | Bluszcz wije się wokół kolumny |
| viscous | lepki / przyczepny |
| perpetuate | 1. uwieczniać / utrwalać / zachować 2. nadawać nieprzerwany bieg / kontynuować |
| unsolicited | nieproszony / niezamawiany (np. towar) |
| unsolicited advice | nieproszona porada |
| unsolicited mail | reklamy przesyłane pocztą (nieproszone / niezamawiane przesyłki) |
| the fabric of sth | konstrukcja czegoś (np. budynku) |
| the fabric of the universe | konstrukcja wszechświata |
| brass monkey | bardzo zimny (o pogodzie) / okropny ziąb |
| brass | mosiądz |
| come down | 1. spadać / opadać / obniżać |
| the prices will come down soon | ceny spadną / obniżą się wkrótce |
| large hourglass came down on the spring | Wielka klepsydra spadła / obniżyła się na sprężynie |
| spring | 1. wiosna 2. sprężyna 3. źródło 4. skok 5. resor 6. szpring (cuma) |
| humbug | 1. oszustwo / zakłamanie / blaga / lipa / nonsens 2. oszust / szachraj 3. miętówka (cukierek) |
| slovenly | niechlujny (o osobie) / niedbały (o sposobie mówienia) / zaniedbany (o mieszkaniu) |
| sloven | niechluj / brudas |
| ad-lib ad-libbing | improwizacja / improwizowanie (x2) |
| ad-lib | improwizować / wymyślać coś na poczekaniu |
| query | 1. zapytanie 2. zapytanie / wątpliwość |
| query | a question / an inquiry |
| waistcoat vest | kamizelka (x2) |
| augmentor afterburner | dopalacz (x2) |
| augmentor afterburner | helps jet aircraft gain speed by using exhaust gases for additional combustion |
| nitrous oxide | podtlenek azotu |
| nitrous oxide | is used as a combustion-enhancing speed fuel |
| at a pinch in a pinch | w razie potrzeby / w razie konieczności / ewentualnie (x2) |