| pod pachą, pachnący, | under one s arm, fragrant, scented,smelling |
| pacjent, paczka przesyłka, ludzi, padaczka | patient, parcel, pack, epilepsy |
| pagórek, pagórkowaty, pajeczyna | hill, hillock, hilly, cobweb |
| pakować się, palacz, palący pilny | pack up, smoker, urgent |
| palec u nogi, wskazujacy, serdeczny, maly | toe, forefinger, index finger, ring finger, litlle finger |
| nie pali sie!, palma, palnąć głupstwo | there s no hurry, palm, to put one s foot in it |
| łatwo plany, pałac, pamiatka, sklep z pamiatkami | highly flammable,palace, souvenir, keepsake, souvenir shop |
| pamiatkowy, pamięc, z pamięci | commemorative, memory, from memory |
| pamietliwy, pamiętny, pamietnik | unforgiving, memorable, diary |
| pan młody, paniczny strach | bridegroom, deadly fear |
| wpadać w panike, siać panike | to get into panic, to spread panic |
| panna młoda, panoszyć sie, panowad nad sytuacja | bride, boss around, to control the situation |
| być pod pantoflem, panstwo mlodzi | to be henpecked, the newly weds |
| to light a cigarette, papkowaty, | zapalic papierosa, mushy, pulpy |
| paproć, papuga, nie do pary | fern, parrot, odd |
| paradować, paragon, paraliż | parade, receipt, paralysis |
| paranoiczny, parapet, parapetówka | paranoid, sill, house-warming party |
| parasolka, parawan, za parę minut | umbrella, screen, in a few of minutes |
| parkiet, parking, parkowac | parquet, car park, park |
| zakaz parkowania, parować | no parking, vaporize, evaporate |
| parskać śmiechem, | to burst out laughing |
| partacka robota, | bungled piece of work |
| pas, bezpieczeństwa, pasy | belt, seat-belt, zebra crossing |
| pasażer na gape w autobsuie, pasażer | fare-dodger, passenger |
| pasjonujący, paskudny, pasmo gorskie | fascinating, nasty, range |
| pasować wielkoscia, harmonizowac, byc odpowiednim | fit, match, suit |
| pasozyt, pasta do zębów, pastelowy, | parasite, toothpaste, pastel |
| pastwisko, paszport, patelnia | pasture, grassland, passport, frying-pan |
| patriotyczny | patriotic, |
| patrzec bezmyslnie, gniewnie, groźnie, | look stare, glare, glower |
| patzrec przez zmrużone oczy, z szacunkiem, krzywo, z góry | squint, look up, look askance, look down |
| paw, pazur, pączek rózy, ciasto | peacock, claw, rosebund, doughnut |
| pąk, pchac, wpychac, pchła, pchnąć nożem | bud, push, thrust, flea, stab |
| pech, miec pecha | bad luck, to be unlucky, to have bad luck |
| pechowiec, pechowy, pedał gazu, hamulca | unlucky fellow, unlucky, accelerator, brake pedal |
| pedantyczny, pejzaż, pekinczyk pies | pedantic, landscape, Pekingese |
| peleryna, pelikan, | cloak, cape |
| pełen ekspresji, nadziei, szacunku, wątpliwości | expressive, hopeful, lively, respectful, doubtful, |
| pelen wigoru, zachwytu, zapału, zycia | vigorous, ecstatic, zestful, vivacious |
| pelnia ksiezyca, pelnić obowiązki | full moon, fulfil, perform |
| pełno, pełnoletni, pełnoletność | plenty of, adult, grown-up, of age, majority |
| pełną parą, pensja, pensjonat | at full tilt, salary, guest-house |
| perfekcyjny, perfidny, perfumować sie | perfect, perfidious, to use perfume |
| perfumy, perła, peron | perfume, scent, pearl, platform |
| personel, perpektywa na przyszlosc | staff, personnel, prospect |
| z perspektywy, , peruka, pestka slwiki, pomaranczy | from a perspective, wig, stone, pip |
| pesymistyczny, peszyć sie, petarda | pessimistic, to get confused, banger, squib, |
| pewien jakis, pewnosc siebie | certain, self-assurance, self-confidence |
| pecherz bąbel, pęczek, pędzel | blister, bunch, paintbrush |
| pęk kluczy, pękać, | bunch of keys, crack, plit, burst, break |
| pękać ze smiechy, glowa mi pęka, serce mi pęka | to burst with laughter, my head is splitting, my heart breaks |
| pęlniecie kości, pępek, świata | fracture, navel, the hub of the universe |
| pętla, piach, piać z zachwytu | loop, noose, sand, praise, extol |
| piana, piana morska | foam, froth, surf |
| piaskownica, piaszczysty, pić łapczywie, nałogowo | sand-pit, sandy, quaff, tipple |
| piec ciasto, piec | bake, stove, oven |
| pieczarka, pieczen, pieczątka | champignon, roast, stamp, |
| pieg, piegowaty, piekarnia | freckle, freckled, bakery, baker s |
| piekący ból, peikielny, pielęgniarka | stinging, smarting, hellish, nurse |
| chaos, drobne pieniądze | pandemonium, change |
| rozmieniać pieniądze, kieszonkowe, | to change a money, pocket money, |
| nie mam przy sobie pięniedzy | i hav eno money on me |
| pienić się, o mydle, musowacć | foam, froth, lather, fizzy |
| pień, pieprzyk, pierścionek zareczynowy | trunk, stem, mole, engagement ring |
| pierwiosnek,pierwotny dawny | primrose, primitive |
| pierwsza pomoc, | first aid |
| zejść na psy, pieszczotliwy, | to go to the dogs, cuddly, caressing |
| pieszy, pięknie, koknurs piekności | pedestrian, beautifully, beauty contest |
| pięśc, zacisnąć pięść, pięta Achillesa, pieta | fist, to clench one s fist, Achilles' heel, heel |
| na piętrze, piętrowy dom, pigułka | upstairs, one-storeyed house, pill |
| pijak, pijany, po pijanemu | drinker, drunkard, guzzler, tipler, drunk, under the influence |
| pilnie niezwłocznie, gorliwie, pilny, gorliwy | urgently, diligently, urgent, diligent |
| pinezka, pinwgin, pion kierunek | drawing pin, penguin, perpendicular |
| pionowy, piorun, burza z piorunami | vertical, thunder bolt, thunderstorm, |
| uderzenie pioruna, | a clap of thunder |
| piórnik, pióro ptaka | pencil case, feather |
| piramida, piruet, | pyramid, pirouette |
| pisac drukowanymi literami, wielka literą, | print, capitalize |
| jak to sie pisze | how do you spell it? |
| pisk , opon | scream, squeal, squeak, shriek, screech |
| pisklę, piskliwy | nestling, shrill, squeaky |
| pistacja, piszczeć | pistachio, shriek, squeak, squeal, scream |
| piwne oczy, nawarzyć sobie piwa | hazel eye, to get into trouble |
| piżama, plac ,targowy, budowy, zabaw | pyjamas, square, market-place, building site, playground |
| plakat, plama, na honorze | psoter, spot, stain, blemish |
| plamić, plan, plan działania, | stain, spot, plan, scheme, project, plan of action |
| zgodnie zplanem, rozklad jazdy | according to the plan, time-table |
| planowy, plansza do gier, plaster opatrunek | planned, scheduled, board, plaster |
| platynowy, plaża strzeżona, plątać się | platinum, guarded beach, to get tangled, to get confused |
| pląttać, mylić | tangle, mix up, confuse |
| plotka, plotkarz, plotkować | gossip, gossip, scandalmonger, gossip |
| pluć, pluszowy, płacic gotówka | spit, plushy, to pay in cash |
| płacz, wybuchnąć placzem | crying, weeping, to busrt into tears |
| płaczliwy, płaski | tearful, weepy, flat |
| płaszcz pzreciwdeszczowy, płaszczyzna, powierzchnia | raincoat, plane, surface |
| płatek kwiatu, śniegu | petal, snowflake |
| platne przy odbiorze, pławić sie | cash on delivery, wallow |
| płomień, stanąć w płomieniach | flame, blaze, to burst into flames |
| płonący, płoszyć sie, uciekac | ablaze, frighteen away, flee |
| płot, płótno obarz, zapalenie płuc | fence, canvas, pneumonia |
| płukać, płyn, do mycia naczyń, do kąpieli | rinse, fluid, liquid, washing-up liquid, bubble bath |
| płynąć o czasie, płynnie poruszac sie, mówić | pass, smoothly, fluently |
| płyta gramofonowa, płytka, płytki | record, plate, shallow |
| pływać na powierzchni wody, pnącze | float, creeper |
| po kolei, po kawałku, po prostu | by turns, piece by piece, simply |
| pobierac lekcje, opłate, pieniadze z banku | to take lessons, to charge a fee, to draw money from the bank |
| w pobliżu, pobłażać, pobłażliwy | in the vicinity of, be tolerant, permissive, tolerant, indulgent |
| pobocze, pobrudzić, pobrudzić sie | shoulder, roadside, soil, to get dirty |
| pobudzać apetyt, działac pobudzająco | to whet the appetite, stimulate |
| miejsce stałego pobytu | permanent adress |
| pocenie się , pochłoniety, pochodnia | perspiration,absorbed, torch |
| pochłaniać czas, jedzenie | consume, devour |
| pochodzić, pochopnie, | orginate, derive, stem, come from, rashly, hastily |
| pochwalać, pochwała, pochylać, pochylac sie | approve, approval, praise, incline, bend, to bend down |
| pochyły, pociąg bezposredni, pociagać | sloping, slanting, through train, pull, |
| pociagać nosem, pociagać za sobą | sniff, sniffle, entail, involve |
| pocić się, pocierać, pocieszać, pocieszac sie | sweat, perspire, rub, comfort, console, to console oneslef |
| nagroda pocieszenia, co mam począć? | consolation prize, what am i do? |
| początkowo, poczatkujacy | at first, at the beginning, initially, beginner |
| na poczekaniu, | on the spot, off-hand |
| skrzynka pocztowa, pocztówka, poczucie | letter box, postcard, sense, feeling, |
| poczucie bezpieczenstwa | feeling of security |
| pod, pod góre, pod prąd, pod ręką, pod spodem | under, below, uphill, upstream, at hand, underneath |
| pod warunkiem ze | as long as, provided that, providing that, so long as, on condition that |
| pod wodą, pod wpływem impulsu, pod ziemią | underwater, on the spur of moment, underground |
| pod żadnym pozorem, | on no account |
| podać, podac sobi ręcę | pass, give, to shake hands |
| podarty, podatek, podatny, na zranienie | tattered, torn, tax, susceptible, vulnerable |
| podawać do stołu, podążać, za kims podbródek | serve, proceed, follow, chin |
| podchwytliwe pytanie, podczas gdy | tricky question, while, whilst |
| poddać, poddać sie, poddany | submit, subject, give in, surrender, subject |
| podejmować gosci, podejrzanie | entertain, suspiciously, |
| podejrzana sprawa, typ, podejrzewać | fishy matter, prowler, suspect |
| podeszwa, podglądać, podgrzewać sie | sole, peep, heat |
| stromy podjazd, | steep approach |
| podjąć działania, podjąc decyzje, | to tak eaction, to take a decission, to make up one s mind |
| podjąc trud, wysiłek, podjąć sie | to take trouble, to make effort, to take the plunge |
| podjechać, podkładac, podkradać, podkradać się | draw up, drive up, put under, steal, creep up |
| podkreślać, podkręcać, podlegać | underline, twist up, screw up, be subject to , be subordinate to |
| podle nikczemnie, podlizywać sie | basely, vilely, suck up, toady |
| podłożyc bombe, ogien | to plant a bomb, to set fire |
| podmokły, podmuch, wiatru | swampy, blow, breath, puff, gust of wind |
| podniebienie, podnieśc, z podłogi, podniesc sie | palate, lift, raise, pick up, rise, stand up |
| podnieta, rob jak ci sie podoba, jak ci sie to podoba? | incentive, stimulus, do as you please, how do you like it? |
| podobnie, podobno, byc podobnym do kogos | similarly, likewise, alike, supposedly, to resemble sb |
| podołac, podpalić, podpisywać sie, | cope, manage, set fire, to sign one s name |
| podporządkować sie, podporzadkowac | submit, subordinate |
| podpowiadać, podrażnic, bagaż podręczny | prompt, irritate, hand luggage |
| podróbka, | fake, sham, imitation |
| podróz, poslubna, dookoła swiata, | journey, travel, tour, trip, honeymoon trip, round-the-world trip |
| szczęsliwej podrózy | have a safe trip! |
| podróżnik, torba podróżna, podróżować autostopem | traveller, travelling bag, hitch-hike |
| podrzucać, podsłuchiwać, podstawić noge | toss, eavesdrop, overhear, to trip sb up |
| użyć podstepu, podstęp | trick, to play a trick |
| podstępny, podsumować, | deceitful, insidious, trickly, sum up |
| podświadomie, podtrzymać ciezar, utrzymywać | subconsciously, support, sustain, maintain, |
| podtrzymywac na duchu, romzowe, | to cheer up, to maintain conversation |
| poduszka, podwieźć samochodem, | pillow, cushion, give a lift |
| podwórko, podwyżka płacy, podzielac poglądy | yard, courtyard, raise, share |
| podziurawić, podziw, wzbudzac podziw | make holes, admiration, to arouse admiration |
| poeta, pozeja, poganiać, pogarda | poet, poetry, urge, hurry, contempt, disdain, scorn |
| godny pogardy, pogardliwie, | contemptible, contemptuously, disdainfully, scornfully |
| pogardzać, nie do pogardzenia, | disdain, scorn, not to be sneezed/sniffed at |
| pogarszać sie, pogląd, pogłaskać | worsen, become worse, deteriorate, opinion, view, outlook, caress, stroke |
| pogłębiać sie, pogłoska, krąży pogloska ze | deepen, rumour, hearsay, there s a rumour that |
| pogmatwać, pogniewać sie, | entangled, be cross, |
| pogoda ducha, pogodnie, pogodzenie sie | cheerfulness, sunnily, reconciliation |
| pogodzic sie, pogotowie ratunkowe, pogrążac sie | reconcile, emergency service, plunge, sink, submerge |
| pogrzeb, pojawiac sie, ponownie | funeral, burial, appear, show up, reappear |
| pojazd, pojąć, pojedynczo | vehicle, grasp, comprehend, get, understand, one by one, one at time, singly |
| pojedynek, pojemnik, nie mam pojecia | duel, container, i have no idea |
| to przechodzi ludzkie pojęcie, nie do pojęcia | it s beyond belief, incredible! |
| pojmowac, pojutrze, pokaleczyć | comprehend, the day after tomorrow, lacerate |
| zatrucie pokarmowe, pokazać, pokazac sie | food poisoning, show, display, demonstrate, show up, appear |
| pokłócić sie, pokojówka w hotelu | quarrel, chamber-maid |
| pokonać, trudności, pokonać odległośc | defeat, beat, surmount, to cover a distance |
| pokorny, wynająć pokoj, pokrewny, pokrewne dusze | humble, to rent a room, related, kindred spirits |
| pokręcić głową, pokrótce, pokrycie kosztów | to shake one s head, briefly, defrayal of expences |
| pokryć, pokryć sie, pokryty dywanem, śniegiem | cover, to be covered, carpeted, snowy |
| pokrzywa, pokrzyżować komus plny, zniweczyć | nettle, to thwart sb s plans, thwart |
| pokusa, polakierowac paznokcie, | temptation,polish |
| polecać, polegac liczyc na kogos, polepszać sie | recommend, count on, rely on, improve |
| polerować, policzek, | polish, cheek |
| poligon, polny, bez polotu | military testing ground, field, unimaginative |
| polować, łóżko polowe, polubić | hunt, a camp bed, take to |
| połączyć się telefonicznie, połknąć, połowa drogi | get through, swallow, gulp down, halfway |
| połozene lokalizacja, położony, | position, location, situated, |
| położyc nawierzchnie, położyć kres, położyc nacisk | surface, to put paid to, accentuate, emphasize, stress |
| połozyc sie, południe | lie down, midday, noon |
| południowo wschodni, południowo zachodni | southeast, southwest |
| połysk, pomarszczony, pomieścić sie | glitter, gloss, glossiness, lustre, polish, sheen, wrinkled, wrinkly, get in |
| pomięty, pomimo, pominąć | crumpled, in spite of, despite, omit, leave out |
| pomniejszac wielkosc, znaczenie, | diminish, belittle, minimize |
| pomnik, pomocniczy, pomocny | monument, auxiliary, helpful |
| pompka do roweru, pomponik, | pump, bobble, |
| pomylka telefoniczna, przez pomyłke | wrong number, by mistake |
| pomysłowy, pomyślny, | ingenious, inventive, resourceful, successful, favourable |
| ponadczasowy, ponadto, ponawiać | timeless, besides, furthermore, in addition, moreover, renew |
| poniekąd, ponieść porażke, strate | in a way, suffer, to suffer losses, to be out of pocket |
| poniżać, ponownie, ponton | humiliate, once more, pontoon |
| ponuro, uzyskać poparcie, | gloomy, to get support |
| poparzenie wrzątkiem, popełnić, bład | scald, commit, err |
| popełnic gafe, przęstepstwo | blunder, to commit a crime |
| popękany, o skórze | cracked, chapped |
| popiół, popisywać się, poplamiony, atramentem | ash, show off, blotchy, smudgy, inky |
| poplatać się, biec w popłochu | get muddled up, get tangled up, stampede |
| poprawa, poprosić, poprzeczny | improvement, ask, crosswise, |
| poprzeć, poprzedni, poprzez miejsce czas | support, back up, previous, former, through-out |
| popsuć, popsuć się, | spoil, break down, |
| cieszyc sie populranościa, zdobyc popularność | to enjoy popularity, to gain popularity |
| pora snu,poradnik, porażać | bedtime, handbook, guide, give a shock, paralyze |
| poradzić, poradzic sobie, porazenie mozgowe, prąde, | advise, manage, cope, cerebral palsy, electrocution |
| porażka, doznać porazki, porcelanowy, | defeat, to suffer defeat, china, porcelain |
| porcja, poroniony pomysł, porowaty | helping, portion, silly idea, porous |
| dojsc do porozumienia, w porównianiu, porównywalny, | to come to an agreement, in comparison with, comparable |
| port morski, portfel, portmonetka | seaport, wallet, purse |
| portret, porwac kogos, uniesc | portrait, kidnap, blow away |
| porwanie czlwoieka, porysowac robic rysy, porysowany | kidnapping, scratch, scratched |
| porywacz, porywający, porywczy | kidnapper, inspiring, impulsive, impetuous, quick-tempered |
| porządek, w porządku, | order, all right! |
| porządny człowiek, porzeczka, porzucic | respectable, currant, leave, abandon |
| posada, posądzać, posesja | post, position, job, suspect, premises |
| posępny, | bleak,cheerless, dismal, glum, gloomy |
| posiadacz, posiadac | owner, possessor, holder, own, possess |
| posiadłosć, posiniaczony, posiniaczyc | estate, property, all black and blue, bruise |
| posiwiały, posłusznie, posmarowac chleb maslem | grizzled, obediently, to spread butter on one s bread |
| posmutnieć, posprzatać ze stołu, postac literacka | become sad, clear away, character, |
| postanowić, postawa stosunek | decide, resolve, make up one s mind, attiude, stance |
| postawic sie w czyjejs sytuacji | to be in somebody s shoes |
| postep, postrzegać, | progrres, advance, percept |
| posuwać się, posypywać, | advance, move forward, sprinkle, |
| poszerzać sie, poszkodowany, poszukiwacz przygód | broaden, widen, victim, adventurer |
| pościel, poślizg, wpasc w poślizg | bedclothes, bedding, skid, to go into a skid |
| pościg, poslizgnąć sie, w pośpiechu, pospiech | pursuit, chase, slip, in a hurry, hastiness, haste, hurry, rush |
| pośród, pośiecać, poświęcać soe | among, amidst, sacrifice, devote, to devote oneself |
| poświecenie, potajemnie, potargać | sacrifice, devotion, secretly, tousle |
| potencjalny, potępiać, potężny | potential, condemn, blame, disapprove, powerful, mighty, hugely |
| potkniecie, potok, potrafić, potraktować, chlodno | stumble, torrent, stream, can, be able to, treat, to cold-shoulder |
| potrącić samochodem, odjąć, | run over, deduct |
| w razie potrzeby, nie ma potrzeby | in neccessary, there s no need |
| potulnie, potwierdzić, odbiór | meekly, confirm, acknowledge |
| potwornie, wyglądac | awfully, horribly, terribly, to look awful |
| pouczający, poufny, powalić | instructive, informative, confidential, knock down |
| powątpiewać, powiadamiać, powieka | doubt, infrom, let know, eyelid |
| powielać, powierzać, powiesić sie | duplicate, confide, entrust, to hang oneslef, |
| poduszka powietrzna, powiew, powiekszać się | airbag, breath, puff, enlarge, increase, extend, |
| powinno się, powodować, powodzić sie | ought to, should, cause, bring about, get on well |
| powód, powracać, do zdrowia | cause, reason, return, come back, recover |
| bilet powrotny, powstanie poczatek | return ticket, rise, origin, formation |
| powstawać, powstrzymywać, się | come into being, come into existence, hold back , restrain, prevent, stop, to restrain oneslef |
| powtarzać sie, zdarzać sie | to repeat oneself, happen again, recur |
| powtarzający, poza pzrerastajacy mozliwosci | recurrent, beyond |
| poza oprócz, | expect, apart from |
| pozbawić kogoś złudzeń | to disillusion sb, |
| pozbawiony, skrupułów, | deprived, devoid, unscrupulous |
| pozbyć się, poziomka | get rid of, wild strawberry |
| pozdrowienia, poznac rozpoznać, | regards, greetings, recongize |
| pozorny, pozorować, pozostać | apaprent, seeming, simulate, stay, remain |
| pod pozorem, pod żadnym pozorem | under the pretence of, under no account |
| pozwalać, moge sobie na to pozwolić | allow, permit, let, i can afford it |
| pozwolenie, pożądać, pożegnać się | permission, desire, say goodbye |
| pożegnalny, pożyzcyc od kogos, komus | farewell, borrow, lend |
| jaki z tego pożytek? | what s the use of it? |
| półfinał, pólka, półksiężyc | semifinal, shelf, crescent |
| półkula, pólnoc, strona świata | hemisphere, midnight, north |
| pólrocze, późnić sie, wczesniej czy pozniej | half-year, be slow, sooner or later |
| pracodwaca, pracowity, pracownik | employer, industrious, hard-working, employee, |
| prać, pragnienie, gasić pragnienie | wash, launder, wish, desire, longing, quench one s thirst |
| prasować, prawdomówny, prawdopodobnie | iron, truthful, probably, likely, possibly |
| prawdziwy, prawnik, prawo | true, real, authentic, lawyer, law |
| prąd, precyzyjny,, predyspozycja | current, precise, predisposition |
| pod presją, prestiż, prestiżowy | under pressure, prestige, prestigious |
| pod pretekstem,, pretensja roszczenie, żal | under the pretext of, claim, resentment |
| priorytet, procent, producent | priority, interest, per cent, percentage, produce |
| produkowac, produkty zywnosciowe | produce, foodstuffs |
| produktywny, profilkatyczny, prognoza pogody | productive, prophylactic, preventive, weather forecast |
| program naucznia, prom | curriculum, ferry |
| promienny usmiech, promień, słonća | bright smile, beam, sunbeam |
| propozycja, prosić, prosze wejsc, prosze usiąść, | proposal, offer, ask request, come in, plesae, please be seated |
| dziekuje-prosze bardzo | thank you-you re welcome |
| prostacki, prsoto , pionowo | boorish, coarse, loutish, straight, upright, |
| prosto z mostu | straight from the shoulder |
| prostokatny, prostować się | rectengular, straighten up |
| proszek do prania, prośba, na czyjąs prośbe | washing powder, request, at sb s request |
| protestować, prowadzący | protest, leader, |
| prowadzić, sklep, badania, | lead, to keep a shop, research |
| suchy prowiant, prowokować | packed lunch, provoke |
| próba, genreralna, | attempt, tets, trial, dress rehearsal |
| próbować usiłować | try, atempt |
| próchnica zębów, przebaczać | caries, forgive |
| przebić, pzrekłuć, przediurkować, opone | pierce, punch, puncture |
| przebierać, przebierać sie | sort out, choose, pick up, to change ones clothes, |
| przebisnieg, w przebraniu, | snwodrop, in disguise |
| przebyc odległość, przecena | to cover a distance, price reduction |
| przeceniać, cenić zawysoko, obnizac cene | overestimate, overvalue, overrate, reduce |
| przechadzać się, przechodzić mijac, na drugą strone ulicy | stroll, walk, pass, to cross the street |
| przechodzien, przechowywać, przechwalać sie | passer-by, keep, store, boast |
| przechylać, pzrechylać sie | tilt, tilt |
| przeciagać się przedluzac, wyciagać sie | prolong, stretch |
| przeciążyć, przecierac wycierac, przecietnie | overburden, overload, wipe, on the average |
| przecietny, przeciskać sie, przeciw | average, squeeze, against |
| srodek przeciwb, przeciwdziałac | an analgesic, a pain-killer, counteract |
| w przeciwieństwie, przeciwnie, | contary to, on the contary |
| przeciwnik, przeciwność losu, przeciwstawić sie | adversary, opponent, hardship, oppose, resist |
| przeczesywać, złe przeczucie, przeczuwać | comb, foreboding, premonition, have an intuition |
| przed domem, przede wszystim | in front of the house, first of all |
| przedłużac sie, przedmieśćie, przedosatć sie | lengthen, extend, suburb, get through |
| przedostatni, przedrzeźniac | last but one, mock |
| przedsięwzięcie, przedsmak, przedstawiać, osobe | undertaking, venture, foretaste, present, represent, introduce |
| przedstawiać sie, przedstawienie, w teatrze, | introduce oneself, performance, show |
| przedwczoraj, przegladać | the day before yesterday, look through |
| przejechać najechać, przejęzyczyć się | run over, make a slip |
| przejmować sie, pzrejmujący | care, mind, worry, piercing |
| pzrejrzeć sparwdzac. przejscie dla pieszych, | revise, pedestrian crossing, zebra crossing |
| przejściowy etap | transitional |
| przekazać pozdrwoienia, wiadomość | to give one s regards, to relay the news |
| przekąsić, przekomarzać sie | to have a snack, bunter |
| przekonać, pzrekonac sie | convince. persuade, become convinced, see |
| przekoanie, przekonująco, | belief, conviction, convincingly, persuasively |
| przekraczać prędkosć, | to excced the speed limit |
| przekreślać, przekształcić, | cross out, transform |
| przelew, przeliczyć sie, przeliczyć | remittance, transfer, miscalculate,re-count, count over again |
| przełknąć, przełom, przełomowy | gulp down, swallow, turning-point, breakthrough, crucial |
| przelożyć termin, na bok, przemęczać sie, przemieniać sie | postpone, put off, put away, overwork, turn into, change into |
| przemieszać, pzremijać, przemijający | displace, pass, go by, passing |
| przemilczeć, | not to mention anything, to leave unsaid, to say nothing |
| przemoc, przemoczony | violence, drenched, soaked through, wet through |
| przemoknąć, przemykać, się | get wet, get soaked, flit, steal |
| przemysł, pzremyśleć | industry, think over, consider |
| po przemyśłeniu, | after second thought |
| przenieść sie, przenikać, przenikliwy, wnikliwy | move away, penetrate, permeate, infiltrate, perspicacious, penetrative |
| przenocować, dac komus nocleg | stay for the night, spend the night, put sb up for the night |
| przeoczyć, przepadac uwielbiac, | overlook, be fond of, love, adore |
| przepaść, pzrepełnić cieczą, ludzmi | abyss, precipice, overfill, overcrowd |
| przepełniony, przepiękny | chock- full, crowded, gorgeous |
| przepisać, pzrepowiadac przyszlosc | rewrite, to foretell the future |
| przepraszać, pzreprosiny, pzreprowadzać realizowac | apologize, apology, carry out, |
| przeprowadzka, przepychac sie | moving house, to shoulder one s way, to elbow one s way |
| przerabiać zmieniac, przerastać, przewyżzsać | remake, outgrow, surpass |
| przeraźliwy, przerażać | frightful, horrify, terrify, petrify |
| przerażony, przerwać zakłócić, rozmowe | terrified, disrupt, interput |
| przerzucać, odpowiedzialność | throw over, shift the responsibility |
| przesada, przesadzać | exaggeration, exaggerate |
| przesądzony, przesiadac sie podczas podrozy, zmieniac miejsce | cut and dried, cahnge, move to another seat, |
| przesiąkać, przesiakniety | permeate, permeated |
| przesłodzony, przesłodzić | sugary, make too sweet |
| przesolić, przestać | oversalt, ceas, stop |
| przestawiac meble, przestępca, popelnic przestepstwo | rearrange, criminal, to commit a crime |
| przestraszyć, przestraszyc się | scare, frighten, be frightened, be scared |
| przestronny, przesycić sie | spacious, roomy, become glutted, |
| przesyłka towarów | consignment, shipment |
| przeszczep skóry, przeszczep | skin graft, translant |
| przeszkadzać, uniemowżliwiać, przeszkoda, | disturb, hinder, interfere, obstacle, hindrance, obstruction |
| prześcieradło, prześćignąć, prześladować | sheet, overtake, persecute |
| prześwitujący, przetrwac, przetrząsać | showing through, survive, ransack, rummage |
| przetrzymywać, przetwarzać, przetwory | keep waiting, process, preserves |
| przewaga wyzszość | predominance, supremacy, superiority |
| przeważać, przewidywac | predominate, prevail, forecast |
| przewidywalny, przewiesić | predictable, sling |
| przewiewny, przewlekły, przwodniczyc | airy, draughty, preside, be in the chair |
| przewracac, przewracac sie | turn over, all over/down |
| przewrażliwiony, pzrez ulice , okno | squeamish, touchy, oversensiive, across the street, through the window |
| przez moment, przez przypadek, przez to , | for a moment, by accident, thereby |
| przeziębiać sie, jestem przeziebiony | catch a cold, i have a cold |
| przeznaczać, przezwisko, przezywać | design, nickname, call sb names |
| przybiec, przybierać na wadze | come running, to put on weight |
| przybijać gwiździami, przybity zmartwiony | hammer, nail, downcast |
| przyblizony, przyblizyć sie | approximate, come nearer, approach |
| przybrane dziecko, ojciec, przybyć | foster-child, foster-father, come, arrive |
| przychodnia, przyciskać | outpatient clinic, press |
| przyczepa kempingowa, przyczepic sie szykanować | caravan, pick on sb |
| przyczyniać sie, przydac się, przydzielać, | contribute, be useful, allocate, allot, assign |
| przygarbić sie, przygarnac przytulic | stoop, cuddle, |
| przygladać sie, przygnebiony | watch, observe, look on, depressed |
| przygotowac sie, przygotowanie | prepare, get ready, arrangement, preparation |
| przychamować, przyjażnić sie, przyjąć | pull back, be friends, accept, take |
| przyjemnie, przyjmować, do szkoly, pracy, | pleasantly, accept, receive, take, admit, engage |
| przyjście, przykładać sie | coming, arrival, apply oneself |
| przykręcac, przykro, przykro mi | screw on, unpleasantly, i am sorry |
| przykuwać czyjąś uwage, | to rivet sb s attention |
| przyłapać kogoś na klamstwie, | to catch sb out on a lie |
| przymierzalnia, przymierzać | fitting room, changing room, try on |
| przymknąć drzwi, przykmnąć sie | set a door ajar, to hold one s tongue, to shut up |
| przymus, przymuszać, przynajmniej | compulsion, force, compel, at least |
| przynieść ulge, przyniesć wstyd | relieve, disgrace |
| w przypadku, przypadkiem, | in case of, by accident, accidentally |
| przypadkowa znajomość, przypilnować | chance acquaintance, look after |
| przypinać pinnezkami, szpilke | tack, pin, |
| przypływ gniewu, przypływać, o czlowieku, o statku | flush, come swimming, come sailing |
| przypominać sobie, o ile sobie przypominam | recollect, remember, recall, as far as i remember |
| przyprawa, przyprawaic o mdlości | season, to make sb sick |
| przyprawiac o zawrot glowy | to make sb dizzy |
| przypuszcac myslec, zakładać | suppose, think, assume, presume |
| przysiadać sie, składać przysiegę | join, to swear on oath |
| przysłonić, przysłowie, | shade, cover, screen, proverb |
| wyswiadzczyc komus przysluge | to do sb a favour |
| przysmak, przyspieszać, przystąpic do egzaminu | delicacy, accelerate, speed up, quicken, to sit for an exam |
| przytakiwać, przytulac sie, | nod, snuggle, hug, cuddle |
| przytulny, przywyknąć, przyznac uznac | cosy, snug, get used to, get accustomed to, acknowlegde |
| przyznać sie, do winy | admit, confess, to plead guilty |
| pstrykać zdjęcia, psuc urzadzenie, o zywnosci | snap, break down, go bad |
| psycholog, psychoterapia, pszczoła | psychologist, psychotherapy, bee |
| publiczność, puchar, pudelko zapalek | public, audience, cap, matchbox |
| pułapka, zastawić pułapke | pitfall, to set a trap |
| punkt widzenia, | viewpoint, point of view |
| punktualnie, pustka, pustkowie | punctually, on time, emptiness, wastes |
| puste miejesce w formularzu | blank |
| puszczać oczko do kogos | to wink at sb |
| puszek, pycha, pyłek kwiatowy | fluff, pride, pollen |
| pytanie podchwytliwe | catch question |