pod pachą, pachnący, | under one s arm, fragrant, scented,smelling | |
pacjent, paczka przesyłka, ludzi, padaczka | patient, parcel, pack, epilepsy | |
pagórek, pagórkowaty, pajeczyna | hill, hillock, hilly, cobweb | |
pakować się, palacz, palący pilny | pack up, smoker, urgent | |
palec u nogi, wskazujacy, serdeczny, maly | toe, forefinger, index finger, ring finger, litlle finger | |
nie pali sie!, palma, palnąć głupstwo | there s no hurry, palm, to put one s foot in it | |
łatwo plany, pałac, pamiatka, sklep z pamiatkami | highly flammable,palace, souvenir, keepsake, souvenir shop | |
pamiatkowy, pamięc, z pamięci | commemorative, memory, from memory | |
pamietliwy, pamiętny, pamietnik | unforgiving, memorable, diary | |
pan młody, paniczny strach | bridegroom, deadly fear | |
wpadać w panike, siać panike | to get into panic, to spread panic | |
panna młoda, panoszyć sie, panowad nad sytuacja | bride, boss around, to control the situation | |
być pod pantoflem, panstwo mlodzi | to be henpecked, the newly weds | |
to light a cigarette, papkowaty, | zapalic papierosa, mushy, pulpy | |
paproć, papuga, nie do pary | fern, parrot, odd | |
paradować, paragon, paraliż | parade, receipt, paralysis | |
paranoiczny, parapet, parapetówka | paranoid, sill, house-warming party | |
parasolka, parawan, za parę minut | umbrella, screen, in a few of minutes | |
parkiet, parking, parkowac | parquet, car park, park | |
zakaz parkowania, parować | no parking, vaporize, evaporate | |
parskać śmiechem, | to burst out laughing | |
partacka robota, | bungled piece of work | |
pas, bezpieczeństwa, pasy | belt, seat-belt, zebra crossing | |
pasażer na gape w autobsuie, pasażer | fare-dodger, passenger | |
pasjonujący, paskudny, pasmo gorskie | fascinating, nasty, range | |
pasować wielkoscia, harmonizowac, byc odpowiednim | fit, match, suit | |
pasozyt, pasta do zębów, pastelowy, | parasite, toothpaste, pastel | |
pastwisko, paszport, patelnia | pasture, grassland, passport, frying-pan | |
patriotyczny | patriotic, | |
patrzec bezmyslnie, gniewnie, groźnie, | look stare, glare, glower | |
patzrec przez zmrużone oczy, z szacunkiem, krzywo, z góry | squint, look up, look askance, look down | |
paw, pazur, pączek rózy, ciasto | peacock, claw, rosebund, doughnut | |
pąk, pchac, wpychac, pchła, pchnąć nożem | bud, push, thrust, flea, stab | |
pech, miec pecha | bad luck, to be unlucky, to have bad luck | |
pechowiec, pechowy, pedał gazu, hamulca | unlucky fellow, unlucky, accelerator, brake pedal | |
pedantyczny, pejzaż, pekinczyk pies | pedantic, landscape, Pekingese | |
peleryna, pelikan, | cloak, cape | |
pełen ekspresji, nadziei, szacunku, wątpliwości | expressive, hopeful, lively, respectful, doubtful, | |
pelen wigoru, zachwytu, zapału, zycia | vigorous, ecstatic, zestful, vivacious | |
pelnia ksiezyca, pelnić obowiązki | full moon, fulfil, perform | |
pełno, pełnoletni, pełnoletność | plenty of, adult, grown-up, of age, majority | |
pełną parą, pensja, pensjonat | at full tilt, salary, guest-house | |
perfekcyjny, perfidny, perfumować sie | perfect, perfidious, to use perfume | |
perfumy, perła, peron | perfume, scent, pearl, platform | |
personel, perpektywa na przyszlosc | staff, personnel, prospect | |
z perspektywy, , peruka, pestka slwiki, pomaranczy | from a perspective, wig, stone, pip | |
pesymistyczny, peszyć sie, petarda | pessimistic, to get confused, banger, squib, | |
pewien jakis, pewnosc siebie | certain, self-assurance, self-confidence | |
pecherz bąbel, pęczek, pędzel | blister, bunch, paintbrush | |
pęk kluczy, pękać, | bunch of keys, crack, plit, burst, break | |
pękać ze smiechy, glowa mi pęka, serce mi pęka | to burst with laughter, my head is splitting, my heart breaks | |
pęlniecie kości, pępek, świata | fracture, navel, the hub of the universe | |
pętla, piach, piać z zachwytu | loop, noose, sand, praise, extol | |
piana, piana morska | foam, froth, surf | |
piaskownica, piaszczysty, pić łapczywie, nałogowo | sand-pit, sandy, quaff, tipple | |
piec ciasto, piec | bake, stove, oven | |
pieczarka, pieczen, pieczątka | champignon, roast, stamp, | |
pieg, piegowaty, piekarnia | freckle, freckled, bakery, baker s | |
piekący ból, peikielny, pielęgniarka | stinging, smarting, hellish, nurse | |
chaos, drobne pieniądze | pandemonium, change | |
rozmieniać pieniądze, kieszonkowe, | to change a money, pocket money, | |
nie mam przy sobie pięniedzy | i hav eno money on me | |
pienić się, o mydle, musowacć | foam, froth, lather, fizzy | |
pień, pieprzyk, pierścionek zareczynowy | trunk, stem, mole, engagement ring | |
pierwiosnek,pierwotny dawny | primrose, primitive | |
pierwsza pomoc, | first aid | |
zejść na psy, pieszczotliwy, | to go to the dogs, cuddly, caressing | |
pieszy, pięknie, koknurs piekności | pedestrian, beautifully, beauty contest | |
pięśc, zacisnąć pięść, pięta Achillesa, pieta | fist, to clench one s fist, Achilles' heel, heel | |
na piętrze, piętrowy dom, pigułka | upstairs, one-storeyed house, pill | |
pijak, pijany, po pijanemu | drinker, drunkard, guzzler, tipler, drunk, under the influence | |
pilnie niezwłocznie, gorliwie, pilny, gorliwy | urgently, diligently, urgent, diligent | |
pinezka, pinwgin, pion kierunek | drawing pin, penguin, perpendicular | |
pionowy, piorun, burza z piorunami | vertical, thunder bolt, thunderstorm, | |
uderzenie pioruna, | a clap of thunder | |
piórnik, pióro ptaka | pencil case, feather | |
piramida, piruet, | pyramid, pirouette | |
pisac drukowanymi literami, wielka literą, | print, capitalize | |
jak to sie pisze | how do you spell it? | |
pisk , opon | scream, squeal, squeak, shriek, screech | |
pisklę, piskliwy | nestling, shrill, squeaky | |
pistacja, piszczeć | pistachio, shriek, squeak, squeal, scream | |
piwne oczy, nawarzyć sobie piwa | hazel eye, to get into trouble | |
piżama, plac ,targowy, budowy, zabaw | pyjamas, square, market-place, building site, playground | |
plakat, plama, na honorze | psoter, spot, stain, blemish | |
plamić, plan, plan działania, | stain, spot, plan, scheme, project, plan of action | |
zgodnie zplanem, rozklad jazdy | according to the plan, time-table | |
planowy, plansza do gier, plaster opatrunek | planned, scheduled, board, plaster | |
platynowy, plaża strzeżona, plątać się | platinum, guarded beach, to get tangled, to get confused | |
pląttać, mylić | tangle, mix up, confuse | |
plotka, plotkarz, plotkować | gossip, gossip, scandalmonger, gossip | |
pluć, pluszowy, płacic gotówka | spit, plushy, to pay in cash | |
płacz, wybuchnąć placzem | crying, weeping, to busrt into tears | |
płaczliwy, płaski | tearful, weepy, flat | |
płaszcz pzreciwdeszczowy, płaszczyzna, powierzchnia | raincoat, plane, surface | |
płatek kwiatu, śniegu | petal, snowflake | |
platne przy odbiorze, pławić sie | cash on delivery, wallow | |
płomień, stanąć w płomieniach | flame, blaze, to burst into flames | |
płonący, płoszyć sie, uciekac | ablaze, frighteen away, flee | |
płot, płótno obarz, zapalenie płuc | fence, canvas, pneumonia | |
płukać, płyn, do mycia naczyń, do kąpieli | rinse, fluid, liquid, washing-up liquid, bubble bath | |
płynąć o czasie, płynnie poruszac sie, mówić | pass, smoothly, fluently | |
płyta gramofonowa, płytka, płytki | record, plate, shallow | |
pływać na powierzchni wody, pnącze | float, creeper | |
po kolei, po kawałku, po prostu | by turns, piece by piece, simply | |
pobierac lekcje, opłate, pieniadze z banku | to take lessons, to charge a fee, to draw money from the bank | |
w pobliżu, pobłażać, pobłażliwy | in the vicinity of, be tolerant, permissive, tolerant, indulgent | |
pobocze, pobrudzić, pobrudzić sie | shoulder, roadside, soil, to get dirty | |
pobudzać apetyt, działac pobudzająco | to whet the appetite, stimulate | |
miejsce stałego pobytu | permanent adress | |
pocenie się , pochłoniety, pochodnia | perspiration,absorbed, torch | |
pochłaniać czas, jedzenie | consume, devour | |
pochodzić, pochopnie, | orginate, derive, stem, come from, rashly, hastily | |
pochwalać, pochwała, pochylać, pochylac sie | approve, approval, praise, incline, bend, to bend down | |
pochyły, pociąg bezposredni, pociagać | sloping, slanting, through train, pull, | |
pociagać nosem, pociagać za sobą | sniff, sniffle, entail, involve | |
pocić się, pocierać, pocieszać, pocieszac sie | sweat, perspire, rub, comfort, console, to console oneslef | |
nagroda pocieszenia, co mam począć? | consolation prize, what am i do? | |
początkowo, poczatkujacy | at first, at the beginning, initially, beginner | |
na poczekaniu, | on the spot, off-hand | |
skrzynka pocztowa, pocztówka, poczucie | letter box, postcard, sense, feeling, | |
poczucie bezpieczenstwa | feeling of security | |
pod, pod góre, pod prąd, pod ręką, pod spodem | under, below, uphill, upstream, at hand, underneath | |
pod warunkiem ze | as long as, provided that, providing that, so long as, on condition that | |
pod wodą, pod wpływem impulsu, pod ziemią | underwater, on the spur of moment, underground | |
pod żadnym pozorem, | on no account | |
podać, podac sobi ręcę | pass, give, to shake hands | |
podarty, podatek, podatny, na zranienie | tattered, torn, tax, susceptible, vulnerable | |
podawać do stołu, podążać, za kims podbródek | serve, proceed, follow, chin | |
podchwytliwe pytanie, podczas gdy | tricky question, while, whilst | |
poddać, poddać sie, poddany | submit, subject, give in, surrender, subject | |
podejmować gosci, podejrzanie | entertain, suspiciously, | |
podejrzana sprawa, typ, podejrzewać | fishy matter, prowler, suspect | |
podeszwa, podglądać, podgrzewać sie | sole, peep, heat | |
stromy podjazd, | steep approach | |
podjąć działania, podjąc decyzje, | to tak eaction, to take a decission, to make up one s mind | |
podjąc trud, wysiłek, podjąć sie | to take trouble, to make effort, to take the plunge | |
podjechać, podkładac, podkradać, podkradać się | draw up, drive up, put under, steal, creep up | |
podkreślać, podkręcać, podlegać | underline, twist up, screw up, be subject to , be subordinate to | |
podle nikczemnie, podlizywać sie | basely, vilely, suck up, toady | |
podłożyc bombe, ogien | to plant a bomb, to set fire | |
podmokły, podmuch, wiatru | swampy, blow, breath, puff, gust of wind | |
podniebienie, podnieśc, z podłogi, podniesc sie | palate, lift, raise, pick up, rise, stand up | |
podnieta, rob jak ci sie podoba, jak ci sie to podoba? | incentive, stimulus, do as you please, how do you like it? | |
podobnie, podobno, byc podobnym do kogos | similarly, likewise, alike, supposedly, to resemble sb | |
podołac, podpalić, podpisywać sie, | cope, manage, set fire, to sign one s name | |
podporządkować sie, podporzadkowac | submit, subordinate | |
podpowiadać, podrażnic, bagaż podręczny | prompt, irritate, hand luggage | |
podróbka, | fake, sham, imitation | |
podróz, poslubna, dookoła swiata, | journey, travel, tour, trip, honeymoon trip, round-the-world trip | |
szczęsliwej podrózy | have a safe trip! | |
podróżnik, torba podróżna, podróżować autostopem | traveller, travelling bag, hitch-hike | |
podrzucać, podsłuchiwać, podstawić noge | toss, eavesdrop, overhear, to trip sb up | |
użyć podstepu, podstęp | trick, to play a trick | |
podstępny, podsumować, | deceitful, insidious, trickly, sum up | |
podświadomie, podtrzymać ciezar, utrzymywać | subconsciously, support, sustain, maintain, | |
podtrzymywac na duchu, romzowe, | to cheer up, to maintain conversation | |
poduszka, podwieźć samochodem, | pillow, cushion, give a lift | |
podwórko, podwyżka płacy, podzielac poglądy | yard, courtyard, raise, share | |
podziurawić, podziw, wzbudzac podziw | make holes, admiration, to arouse admiration | |
poeta, pozeja, poganiać, pogarda | poet, poetry, urge, hurry, contempt, disdain, scorn | |
godny pogardy, pogardliwie, | contemptible, contemptuously, disdainfully, scornfully | |
pogardzać, nie do pogardzenia, | disdain, scorn, not to be sneezed/sniffed at | |
pogarszać sie, pogląd, pogłaskać | worsen, become worse, deteriorate, opinion, view, outlook, caress, stroke | |
pogłębiać sie, pogłoska, krąży pogloska ze | deepen, rumour, hearsay, there s a rumour that | |
pogmatwać, pogniewać sie, | entangled, be cross, | |
pogoda ducha, pogodnie, pogodzenie sie | cheerfulness, sunnily, reconciliation | |
pogodzic sie, pogotowie ratunkowe, pogrążac sie | reconcile, emergency service, plunge, sink, submerge | |
pogrzeb, pojawiac sie, ponownie | funeral, burial, appear, show up, reappear | |
pojazd, pojąć, pojedynczo | vehicle, grasp, comprehend, get, understand, one by one, one at time, singly | |
pojedynek, pojemnik, nie mam pojecia | duel, container, i have no idea | |
to przechodzi ludzkie pojęcie, nie do pojęcia | it s beyond belief, incredible! | |
pojmowac, pojutrze, pokaleczyć | comprehend, the day after tomorrow, lacerate | |
zatrucie pokarmowe, pokazać, pokazac sie | food poisoning, show, display, demonstrate, show up, appear | |
pokłócić sie, pokojówka w hotelu | quarrel, chamber-maid | |
pokonać, trudności, pokonać odległośc | defeat, beat, surmount, to cover a distance | |
pokorny, wynająć pokoj, pokrewny, pokrewne dusze | humble, to rent a room, related, kindred spirits | |
pokręcić głową, pokrótce, pokrycie kosztów | to shake one s head, briefly, defrayal of expences | |
pokryć, pokryć sie, pokryty dywanem, śniegiem | cover, to be covered, carpeted, snowy | |
pokrzywa, pokrzyżować komus plny, zniweczyć | nettle, to thwart sb s plans, thwart | |
pokusa, polakierowac paznokcie, | temptation,polish | |
polecać, polegac liczyc na kogos, polepszać sie | recommend, count on, rely on, improve | |
polerować, policzek, | polish, cheek | |
poligon, polny, bez polotu | military testing ground, field, unimaginative | |
polować, łóżko polowe, polubić | hunt, a camp bed, take to | |
połączyć się telefonicznie, połknąć, połowa drogi | get through, swallow, gulp down, halfway | |
połozene lokalizacja, położony, | position, location, situated, | |
położyc nawierzchnie, położyć kres, położyc nacisk | surface, to put paid to, accentuate, emphasize, stress | |
połozyc sie, południe | lie down, midday, noon | |
południowo wschodni, południowo zachodni | southeast, southwest | |
połysk, pomarszczony, pomieścić sie | glitter, gloss, glossiness, lustre, polish, sheen, wrinkled, wrinkly, get in | |
pomięty, pomimo, pominąć | crumpled, in spite of, despite, omit, leave out | |
pomniejszac wielkosc, znaczenie, | diminish, belittle, minimize | |
pomnik, pomocniczy, pomocny | monument, auxiliary, helpful | |
pompka do roweru, pomponik, | pump, bobble, | |
pomylka telefoniczna, przez pomyłke | wrong number, by mistake | |
pomysłowy, pomyślny, | ingenious, inventive, resourceful, successful, favourable | |
ponadczasowy, ponadto, ponawiać | timeless, besides, furthermore, in addition, moreover, renew | |
poniekąd, ponieść porażke, strate | in a way, suffer, to suffer losses, to be out of pocket | |
poniżać, ponownie, ponton | humiliate, once more, pontoon | |
ponuro, uzyskać poparcie, | gloomy, to get support | |
poparzenie wrzątkiem, popełnić, bład | scald, commit, err | |
popełnic gafe, przęstepstwo | blunder, to commit a crime | |
popękany, o skórze | cracked, chapped | |
popiół, popisywać się, poplamiony, atramentem | ash, show off, blotchy, smudgy, inky | |
poplatać się, biec w popłochu | get muddled up, get tangled up, stampede | |
poprawa, poprosić, poprzeczny | improvement, ask, crosswise, | |
poprzeć, poprzedni, poprzez miejsce czas | support, back up, previous, former, through-out | |
popsuć, popsuć się, | spoil, break down, | |
cieszyc sie populranościa, zdobyc popularność | to enjoy popularity, to gain popularity | |
pora snu,poradnik, porażać | bedtime, handbook, guide, give a shock, paralyze | |
poradzić, poradzic sobie, porazenie mozgowe, prąde, | advise, manage, cope, cerebral palsy, electrocution | |
porażka, doznać porazki, porcelanowy, | defeat, to suffer defeat, china, porcelain | |
porcja, poroniony pomysł, porowaty | helping, portion, silly idea, porous | |
dojsc do porozumienia, w porównianiu, porównywalny, | to come to an agreement, in comparison with, comparable | |
port morski, portfel, portmonetka | seaport, wallet, purse | |
portret, porwac kogos, uniesc | portrait, kidnap, blow away | |
porwanie czlwoieka, porysowac robic rysy, porysowany | kidnapping, scratch, scratched | |
porywacz, porywający, porywczy | kidnapper, inspiring, impulsive, impetuous, quick-tempered | |
porządek, w porządku, | order, all right! | |
porządny człowiek, porzeczka, porzucic | respectable, currant, leave, abandon | |
posada, posądzać, posesja | post, position, job, suspect, premises | |
posępny, | bleak,cheerless, dismal, glum, gloomy | |
posiadacz, posiadac | owner, possessor, holder, own, possess | |
posiadłosć, posiniaczony, posiniaczyc | estate, property, all black and blue, bruise | |
posiwiały, posłusznie, posmarowac chleb maslem | grizzled, obediently, to spread butter on one s bread | |
posmutnieć, posprzatać ze stołu, postac literacka | become sad, clear away, character, | |
postanowić, postawa stosunek | decide, resolve, make up one s mind, attiude, stance | |
postawic sie w czyjejs sytuacji | to be in somebody s shoes | |
postep, postrzegać, | progrres, advance, percept | |
posuwać się, posypywać, | advance, move forward, sprinkle, | |
poszerzać sie, poszkodowany, poszukiwacz przygód | broaden, widen, victim, adventurer | |
pościel, poślizg, wpasc w poślizg | bedclothes, bedding, skid, to go into a skid | |
pościg, poslizgnąć sie, w pośpiechu, pospiech | pursuit, chase, slip, in a hurry, hastiness, haste, hurry, rush | |
pośród, pośiecać, poświęcać soe | among, amidst, sacrifice, devote, to devote oneself | |
poświecenie, potajemnie, potargać | sacrifice, devotion, secretly, tousle | |
potencjalny, potępiać, potężny | potential, condemn, blame, disapprove, powerful, mighty, hugely | |
potkniecie, potok, potrafić, potraktować, chlodno | stumble, torrent, stream, can, be able to, treat, to cold-shoulder | |
potrącić samochodem, odjąć, | run over, deduct | |
w razie potrzeby, nie ma potrzeby | in neccessary, there s no need | |
potulnie, potwierdzić, odbiór | meekly, confirm, acknowledge | |
potwornie, wyglądac | awfully, horribly, terribly, to look awful | |
pouczający, poufny, powalić | instructive, informative, confidential, knock down | |
powątpiewać, powiadamiać, powieka | doubt, infrom, let know, eyelid | |
powielać, powierzać, powiesić sie | duplicate, confide, entrust, to hang oneslef, | |
poduszka powietrzna, powiew, powiekszać się | airbag, breath, puff, enlarge, increase, extend, | |
powinno się, powodować, powodzić sie | ought to, should, cause, bring about, get on well | |
powód, powracać, do zdrowia | cause, reason, return, come back, recover | |
bilet powrotny, powstanie poczatek | return ticket, rise, origin, formation | |
powstawać, powstrzymywać, się | come into being, come into existence, hold back , restrain, prevent, stop, to restrain oneslef | |
powtarzać sie, zdarzać sie | to repeat oneself, happen again, recur | |
powtarzający, poza pzrerastajacy mozliwosci | recurrent, beyond | |
poza oprócz, | expect, apart from | |
pozbawić kogoś złudzeń | to disillusion sb, | |
pozbawiony, skrupułów, | deprived, devoid, unscrupulous | |
pozbyć się, poziomka | get rid of, wild strawberry | |
pozdrowienia, poznac rozpoznać, | regards, greetings, recongize | |
pozorny, pozorować, pozostać | apaprent, seeming, simulate, stay, remain | |
pod pozorem, pod żadnym pozorem | under the pretence of, under no account | |
pozwalać, moge sobie na to pozwolić | allow, permit, let, i can afford it | |
pozwolenie, pożądać, pożegnać się | permission, desire, say goodbye | |
pożegnalny, pożyzcyc od kogos, komus | farewell, borrow, lend | |
jaki z tego pożytek? | what s the use of it? | |
półfinał, pólka, półksiężyc | semifinal, shelf, crescent | |
półkula, pólnoc, strona świata | hemisphere, midnight, north | |
pólrocze, późnić sie, wczesniej czy pozniej | half-year, be slow, sooner or later | |
pracodwaca, pracowity, pracownik | employer, industrious, hard-working, employee, | |
prać, pragnienie, gasić pragnienie | wash, launder, wish, desire, longing, quench one s thirst | |
prasować, prawdomówny, prawdopodobnie | iron, truthful, probably, likely, possibly | |
prawdziwy, prawnik, prawo | true, real, authentic, lawyer, law | |
prąd, precyzyjny,, predyspozycja | current, precise, predisposition | |
pod presją, prestiż, prestiżowy | under pressure, prestige, prestigious | |
pod pretekstem,, pretensja roszczenie, żal | under the pretext of, claim, resentment | |
priorytet, procent, producent | priority, interest, per cent, percentage, produce | |
produkowac, produkty zywnosciowe | produce, foodstuffs | |
produktywny, profilkatyczny, prognoza pogody | productive, prophylactic, preventive, weather forecast | |
program naucznia, prom | curriculum, ferry | |
promienny usmiech, promień, słonća | bright smile, beam, sunbeam | |
propozycja, prosić, prosze wejsc, prosze usiąść, | proposal, offer, ask request, come in, plesae, please be seated | |
dziekuje-prosze bardzo | thank you-you re welcome | |
prostacki, prsoto , pionowo | boorish, coarse, loutish, straight, upright, | |
prosto z mostu | straight from the shoulder | |
prostokatny, prostować się | rectengular, straighten up | |
proszek do prania, prośba, na czyjąs prośbe | washing powder, request, at sb s request | |
protestować, prowadzący | protest, leader, | |
prowadzić, sklep, badania, | lead, to keep a shop, research | |
suchy prowiant, prowokować | packed lunch, provoke | |
próba, genreralna, | attempt, tets, trial, dress rehearsal | |
próbować usiłować | try, atempt | |
próchnica zębów, przebaczać | caries, forgive | |
przebić, pzrekłuć, przediurkować, opone | pierce, punch, puncture | |
przebierać, przebierać sie | sort out, choose, pick up, to change ones clothes, | |
przebisnieg, w przebraniu, | snwodrop, in disguise | |
przebyc odległość, przecena | to cover a distance, price reduction | |
przeceniać, cenić zawysoko, obnizac cene | overestimate, overvalue, overrate, reduce | |
przechadzać się, przechodzić mijac, na drugą strone ulicy | stroll, walk, pass, to cross the street | |
przechodzien, przechowywać, przechwalać sie | passer-by, keep, store, boast | |
przechylać, pzrechylać sie | tilt, tilt | |
przeciagać się przedluzac, wyciagać sie | prolong, stretch | |
przeciążyć, przecierac wycierac, przecietnie | overburden, overload, wipe, on the average | |
przecietny, przeciskać sie, przeciw | average, squeeze, against | |
srodek przeciwb, przeciwdziałac | an analgesic, a pain-killer, counteract | |
w przeciwieństwie, przeciwnie, | contary to, on the contary | |
przeciwnik, przeciwność losu, przeciwstawić sie | adversary, opponent, hardship, oppose, resist | |
przeczesywać, złe przeczucie, przeczuwać | comb, foreboding, premonition, have an intuition | |
przed domem, przede wszystim | in front of the house, first of all | |
przedłużac sie, przedmieśćie, przedosatć sie | lengthen, extend, suburb, get through | |
przedostatni, przedrzeźniac | last but one, mock | |
przedsięwzięcie, przedsmak, przedstawiać, osobe | undertaking, venture, foretaste, present, represent, introduce | |
przedstawiać sie, przedstawienie, w teatrze, | introduce oneself, performance, show | |
przedwczoraj, przegladać | the day before yesterday, look through | |
przejechać najechać, przejęzyczyć się | run over, make a slip | |
przejmować sie, pzrejmujący | care, mind, worry, piercing | |
pzrejrzeć sparwdzac. przejscie dla pieszych, | revise, pedestrian crossing, zebra crossing | |
przejściowy etap | transitional | |
przekazać pozdrwoienia, wiadomość | to give one s regards, to relay the news | |
przekąsić, przekomarzać sie | to have a snack, bunter | |
przekonać, pzrekonac sie | convince. persuade, become convinced, see | |
przekoanie, przekonująco, | belief, conviction, convincingly, persuasively | |
przekraczać prędkosć, | to excced the speed limit | |
przekreślać, przekształcić, | cross out, transform | |
przelew, przeliczyć sie, przeliczyć | remittance, transfer, miscalculate,re-count, count over again | |
przełknąć, przełom, przełomowy | gulp down, swallow, turning-point, breakthrough, crucial | |
przelożyć termin, na bok, przemęczać sie, przemieniać sie | postpone, put off, put away, overwork, turn into, change into | |
przemieszać, pzremijać, przemijający | displace, pass, go by, passing | |
przemilczeć, | not to mention anything, to leave unsaid, to say nothing | |
przemoc, przemoczony | violence, drenched, soaked through, wet through | |
przemoknąć, przemykać, się | get wet, get soaked, flit, steal | |
przemysł, pzremyśleć | industry, think over, consider | |
po przemyśłeniu, | after second thought | |
przenieść sie, przenikać, przenikliwy, wnikliwy | move away, penetrate, permeate, infiltrate, perspicacious, penetrative | |
przenocować, dac komus nocleg | stay for the night, spend the night, put sb up for the night | |
przeoczyć, przepadac uwielbiac, | overlook, be fond of, love, adore | |
przepaść, pzrepełnić cieczą, ludzmi | abyss, precipice, overfill, overcrowd | |
przepełniony, przepiękny | chock- full, crowded, gorgeous | |
przepisać, pzrepowiadac przyszlosc | rewrite, to foretell the future | |
przepraszać, pzreprosiny, pzreprowadzać realizowac | apologize, apology, carry out, | |
przeprowadzka, przepychac sie | moving house, to shoulder one s way, to elbow one s way | |
przerabiać zmieniac, przerastać, przewyżzsać | remake, outgrow, surpass | |
przeraźliwy, przerażać | frightful, horrify, terrify, petrify | |
przerażony, przerwać zakłócić, rozmowe | terrified, disrupt, interput | |
przerzucać, odpowiedzialność | throw over, shift the responsibility | |
przesada, przesadzać | exaggeration, exaggerate | |
przesądzony, przesiadac sie podczas podrozy, zmieniac miejsce | cut and dried, cahnge, move to another seat, | |
przesiąkać, przesiakniety | permeate, permeated | |
przesłodzony, przesłodzić | sugary, make too sweet | |
przesolić, przestać | oversalt, ceas, stop | |
przestawiac meble, przestępca, popelnic przestepstwo | rearrange, criminal, to commit a crime | |
przestraszyć, przestraszyc się | scare, frighten, be frightened, be scared | |
przestronny, przesycić sie | spacious, roomy, become glutted, | |
przesyłka towarów | consignment, shipment | |
przeszczep skóry, przeszczep | skin graft, translant | |
przeszkadzać, uniemowżliwiać, przeszkoda, | disturb, hinder, interfere, obstacle, hindrance, obstruction | |
prześcieradło, prześćignąć, prześladować | sheet, overtake, persecute | |
prześwitujący, przetrwac, przetrząsać | showing through, survive, ransack, rummage | |
przetrzymywać, przetwarzać, przetwory | keep waiting, process, preserves | |
przewaga wyzszość | predominance, supremacy, superiority | |
przeważać, przewidywac | predominate, prevail, forecast | |
przewidywalny, przewiesić | predictable, sling | |
przewiewny, przewlekły, przwodniczyc | airy, draughty, preside, be in the chair | |
przewracac, przewracac sie | turn over, all over/down | |
przewrażliwiony, pzrez ulice , okno | squeamish, touchy, oversensiive, across the street, through the window | |
przez moment, przez przypadek, przez to , | for a moment, by accident, thereby | |
przeziębiać sie, jestem przeziebiony | catch a cold, i have a cold | |
przeznaczać, przezwisko, przezywać | design, nickname, call sb names | |
przybiec, przybierać na wadze | come running, to put on weight | |
przybijać gwiździami, przybity zmartwiony | hammer, nail, downcast | |
przyblizony, przyblizyć sie | approximate, come nearer, approach | |
przybrane dziecko, ojciec, przybyć | foster-child, foster-father, come, arrive | |
przychodnia, przyciskać | outpatient clinic, press | |
przyczepa kempingowa, przyczepic sie szykanować | caravan, pick on sb | |
przyczyniać sie, przydac się, przydzielać, | contribute, be useful, allocate, allot, assign | |
przygarbić sie, przygarnac przytulic | stoop, cuddle, | |
przygladać sie, przygnebiony | watch, observe, look on, depressed | |
przygotowac sie, przygotowanie | prepare, get ready, arrangement, preparation | |
przychamować, przyjażnić sie, przyjąć | pull back, be friends, accept, take | |
przyjemnie, przyjmować, do szkoly, pracy, | pleasantly, accept, receive, take, admit, engage | |
przyjście, przykładać sie | coming, arrival, apply oneself | |
przykręcac, przykro, przykro mi | screw on, unpleasantly, i am sorry | |
przykuwać czyjąś uwage, | to rivet sb s attention | |
przyłapać kogoś na klamstwie, | to catch sb out on a lie | |
przymierzalnia, przymierzać | fitting room, changing room, try on | |
przymknąć drzwi, przykmnąć sie | set a door ajar, to hold one s tongue, to shut up | |
przymus, przymuszać, przynajmniej | compulsion, force, compel, at least | |
przynieść ulge, przyniesć wstyd | relieve, disgrace | |
w przypadku, przypadkiem, | in case of, by accident, accidentally | |
przypadkowa znajomość, przypilnować | chance acquaintance, look after | |
przypinać pinnezkami, szpilke | tack, pin, | |
przypływ gniewu, przypływać, o czlowieku, o statku | flush, come swimming, come sailing | |
przypominać sobie, o ile sobie przypominam | recollect, remember, recall, as far as i remember | |
przyprawa, przyprawaic o mdlości | season, to make sb sick | |
przyprawiac o zawrot glowy | to make sb dizzy | |
przypuszcac myslec, zakładać | suppose, think, assume, presume | |
przysiadać sie, składać przysiegę | join, to swear on oath | |
przysłonić, przysłowie, | shade, cover, screen, proverb | |
wyswiadzczyc komus przysluge | to do sb a favour | |
przysmak, przyspieszać, przystąpic do egzaminu | delicacy, accelerate, speed up, quicken, to sit for an exam | |
przytakiwać, przytulac sie, | nod, snuggle, hug, cuddle | |
przytulny, przywyknąć, przyznac uznac | cosy, snug, get used to, get accustomed to, acknowlegde | |
przyznać sie, do winy | admit, confess, to plead guilty | |
pstrykać zdjęcia, psuc urzadzenie, o zywnosci | snap, break down, go bad | |
psycholog, psychoterapia, pszczoła | psychologist, psychotherapy, bee | |
publiczność, puchar, pudelko zapalek | public, audience, cap, matchbox | |
pułapka, zastawić pułapke | pitfall, to set a trap | |
punkt widzenia, | viewpoint, point of view | |
punktualnie, pustka, pustkowie | punctually, on time, emptiness, wastes | |
puste miejesce w formularzu | blank | |
puszczać oczko do kogos | to wink at sb | |
puszek, pycha, pyłek kwiatowy | fluff, pride, pollen | |
pytanie podchwytliwe | catch question | |