| sicher | z pewnoscią |
| ob | czy |
| der Berufsalltag | życie zawodowe |
| der Privatleben | życie prywatne |
| jeder vob uns | każdy z nas |
| stecken | tkwić |
| pausenlos | bez przerwy |
| der Stressmuhle | młyn stresu |
| lösen | wywoływać |
| die Magenschmerzen | bóle żołądka |
| einige Beschwerden | niektóre dolegliwości |
| vermutet | przypuszczać |
| knapp | zaledwie |
| der Zeitmangel | brak czasu |
| der Leistungsdruck | presja sukcesu |
| erhöhen | podwyższać |
| der Puls | puls |
| der Blutdruck | ciśnienie krwi |
| die Atemfrequenz | częstość oddechów |
| das BedUrfnis | potrzeba |
| überhaupt | właściwie |
| empfinden | odczuwać |
| die Verwandten | krewni |
| die Verantwortung tragen | ponosić odpowiedzialność |
| überstunden machen | robić nadgodziny |
| die Bergretter | ratownik górski |
| erschöpft sein | być wykończonym |
| der Soldat | żołnież |
| in der Stressmühle stecken | tkwić w sytuacji stresowej |
| abschalten | wyłączyć się |
| die Entspannung | odprężenie |
| Gesundheitsschäden verursachen | powodować szkody na zdrowiu |
| auftreten | występować |
| sich gestresst fühlen | czyć się zestresowanym |
| stressbedingt | uwarunkowany stresem |
| unter Zeitmangel leiden | cierpieć na brak czasu |
| der Leistungsdruck | napięcie spododowane koniecznością osiągania wynikó |
| die Errungenschaft | osiągnięcie |
| der Urmechanismus | mechanizm pierwotny |
| die Gefahrensituation | niebezpieczna sytuacja |
| sich erhöhen | podwyższać się |
| der Blutdruck | ciśnienie krwi |
| die Atemfrequenz | częśtotliwość oddechu |
| der Stressfaktor | czynnik stresu |
| die Lebenseinstellung | nastawienie do życia |
| das Bedürfnis | potrzeba |
| in einen Verkehrsstau geraten | wpaść w korek drogowy |
| empfinden | odczuwać |
| die Herausforderung | wyzwanie |
| unter Druck | pod presją |