As I understand it, your offer is... | Jak rozumiem, twoja oferta jest ... |
If I understand you corretly,... | Jeśli cię dobrze rozumiem, ... |
Please correct me if I'm wrong, but If, I understand you corretly, you are proposing | Proszę, popraw mnie, jeśli się mylę, ale jeśli, rozumiem cię, proponujesz.. |
As I understand it, you're saying that... | Jak rozumiem, mówisz, że ... |
So what you're saying is... Am I right? | Tak więc mówisz ... Mam rację? |
That's fine. | W porządku |
You're quite right. I hadn't thought about that. | Masz w zasadzie rację. Nie myślałem o tym. |
That's a good point | Trafne spostrzeżenie |
Okay, I'm happy with that for now. | Dobrze, na razie jestem z tego zadowolony. |
Yes, I'd go along with that | Tak, zgodziłbym się z tym |
Yes, definitely. | Tak, zdecydowanie. |
Nonsense | Nonsens |
By and large, I accept your view, but... | W zasadzie akceptuję twój pogląd, ale ... |
Yes, I'd go along with that up to a point, but... | Tak, zgadzam się z tym do pewnego momentu, ale ... |
I can't go along with that. | Nie mogę się z tym pogodzić. |
For me that is out of the question | Dla mnie to nie wchodzi w rachubę |
Yes, but on the other hand... | Tak, ale z drugiej strony ... |
Provided that you..., we see no objection to... | Pod warunkiem, że ... nie widzimy sprzeciwu wobec ... |
Provided that you..., I think we could consider... | Pod warunkiem, że ... myślę, że moglibyśmy rozważyć ... |
I am willing to... (if) ... | Jestem gotów ... (jeśli) ... |
We would be prepared to...(if)... | Bylibyśmy przygotowani na ... (jeśli) ... |
If you agreed to..., we could reciprocate with/by... | Jeśli zgodzisz się ..., możemy odwzajemnić się z / przez ... |
On the condition that you..., we could be persuaded to consider... | Pod warunkiem, że ... moglibyśmy przekonać się do rozważenia ... |
I'll be in touch again soon with more details. | Wkrótce znów się z tobą skontaktuję, z większą ilością szczegółów. |
Let's talk next week and see how things are going. | Porozmawiajmy w przyszłym tygodniu i zobaczmy, jak się sprawy mają. |
The main points that have been made are... | Główne punkty, które zostały poczynione, to ... |
It's been a pleasure doing business with you. | To była przyjemność robić z tobą interesy. |
I think the members of the group are basically in agreement on the following points... | Myślę, że członkowie grupy zasadniczo zgadzają się co do następujących punktów ... |
We look forward to getting to know you better both socally and professionally | Cieszymy się, że będziemy mogli lepiej Cię poznać zarówno społecznie, jak i zawodowo |
I think we've reached an agreement on this issue. | Myślę, że osiągnęliśmy porozumienie w tej sprawie. |
We are looking forward to exploring opportunities for a profitable business relationship with you | Z niecierpliwością czekamy na możliwość nawiązania z Tobą rentownych relacji biznesowych |
I think we have meet halfway on this | Myślę, że osiągnęliśmy kompromis w tej sprawie |
Let me try to pull the main threads of this argument together. | Pozwól, że spróbuję połączyć główne wątki tego argumentu razem. |