| Ich war sicher, du hättest heute Zeit für mich | Byłam pewna, że masz dzisiaj dla mnie czas |
| Wenn er schon gesund wäre | Gdyby on był już zdrowy |
| Wären Sie so freundlich ? | Byłby Pan tak uprzejmy ? |
| Wenn ich alleinstehend wäre, lüde ich das hübsche Mädchen ins Kino ein | Gdybym był samotny, zaprosiłbym tę ładną dziewczynę do kina |
| Ich würde dich gerne besuchen | Chętnie bym cię odwiedził |
| Du würdest gerne ins Gebirge fahren | Ty chętnie pojechałbyś w góry |
| Hättet ihr die Sommerferien zu Hause verbracht ? | Czyżbyście spędzili wakacje w domu ? |
| Wenn ich damals mehr Zeit gehabt hätte, hätte ich euch besucht | Gdybym miała wtedy więcej czasu, odwiedziłabym was |
| Wenn es gestern nicht geregnet hätte, wären wir spazieren gegangen | Gdyby wczoraj nie padało, poszlibyśmy na spacer |
| Wir hätten das Spiel fast gewonnen | Prawie wygralibyśmy ten mecz |
| Öffen wir die Tür | Otwórzmy drzwi |
| Fragen Sie | Proszę pytać |
| Rufen Sie an | Proszę zadzwonić |
| Kommen Sie bitte nicht so spät | Proszę nie przychodzić tak puźno |
| Rufen Sie ihn bitte noch mal an | Proszę zadzwonić do niego jeszcze raz |
| Der Mann humpelt so, als ob er Beinschmerzen hätte | Ten mężczyzna tak utyka, jak by bolała go noga |
| Dürfte ich Sie unterbrechen ? | Czy mógłbym Panu przerwać ? |