break the bank | rozbić bank, (nie) zbiednieć od czegoś | |
hit the jackpot | wygrać główną nagrodę, wygrana na loterii | |
money doesn't grow on trees | pieniądze nie leżą na ulicy | |
cost a pretty penny | coś jest bardzo drogie | |
cash cow | kura znosząca złote jaja, doskonałe źródło dochodów | |
be in the red | mieć deficyt na koncie (bankowym) | |
be sold a pup | kupić kota w worku 1 | |
buy a pig in a poke | kupować kota w worku 2 | |
money laundering | pranie brudnych pieniędzy | |
save for a rainy day | oszczędzać na czarną godzinę | |
nest egg | oszczędności | |
the bread and butter | środki utrzymania | |
take the bread out of sb's mouth | odebrać komuś środki do życia | |
chicken feed | mała suma pieniędzy, psie pieniądze | |
be a lame duck | ofiara losu, bankrut (o firmie) | |
monkey business | podejrzane interesy | |
on a shoestring | za niewielkie pieniądze | |
have deep pockets | ktoś bardzo bogaty, nadziany | |
tighten one's belt | zacisnąć pasa, wydawać mniej pieniędzy | |
suit every pocket | na każdą kieszeń, każdego stać (na coś) | |