to review | recenzować |
to critique | przeprowadzić analizę krytyczną |
to flipchart | prezentować na tablicy przewracając kartki xD |
flux | ciągła zmiana |
to be in a constant state of flux | stale zmieniać się |
fall into disuse | wyjść z użycia |
linguistic | językowy |
phenomenon | zjawisko |
financier | finansista |
a wealth of sth | duża ilość czegoś |
imaginative | twórczy |
parliamentary | parlamentarny |
deserted | opuszczony |
acquaintance | znajomy |
to (un)friend sb on Facebook | dodać (usunąć) kogoś do znajomych na facebook |
scarcely | dopiero co |
conversely | odwrotnie |
to blog | blogować |
to be picked up | odbierać, przyjmować coś |
mass comunication medium | medium masowego przekazu |
literate | umiejący czytać i pisać |
to be given the greenlight | otrzymać pozwolenie |
to be greenlighted | otrzymać pozwolenie |
straightaway | natychmiast |
virtually | wirtualnie |
notably | zwłaszcza |
pretentious | pretensjonalny |
clumsy | nieporęczny, niezdarny |
wind sb up | denerwować kogoś |
there's not turning back the clock | nie da się czegoś cofnąć |
driving force | siła napędowa |
referee | sędzia sportowy |
send sb off | usunąć kogoś z boiska |
to card sb | dać kartkę zawodnikowi na boisku |
vibrant | dynamiczny |
to applaud | przyklaskiwać, popierać |
inflection | odmiana (gramatyczna) |
obtrusive | rzucający się w oczy (negatywnie) |
to point out | zaznaczać, podkreślać |
conversion | przemiana |
to revel (in sth) | rozkoszować się czymś |
to drop hints | pośrednio sugerować coś, używać aluzji |
to get one's message over | prawidłowo przekazać coś |
to get through to sb | dotrzeć do kogoś, skontaktować się z kimś |
to bring up sth | poruszać coś w rozmowie |
to crop up | pojawiać się, wyskoczyć |
to talk sb out of doing sth | wyperswadować coś komuś |
to talk sth over | przedyskutować coś |
to speak up | mówić głośniej |
easier said than done | łatwiej powiedzieć niż zrobić |
to talk business | rozmawiać o interesach/pracy |
to not say a word | nic nie powiedzieć |
to speak one's mind | wyrazić swoje zdanie |
to say for certain that | stwierdzić z pewnością że |
to speak on behalf of sb | mówić w czyimś imieniu |
needless to say | nie trzeba dodawać |
to not be on speaking terms with sb | nie odzywać się z kimś |
to talk some sense into sb | przemówić komuś do rozsądku |
to talk nonsense | gadać bzdury |
You can say that again! | = I totally agree with you! |
to speak highly of sb | pochlebnie się o kimś wyrażać |
to make small talks | rozmawiać na błahe tematy |
small talk | rozmowa towarzyska |
it goes without saying | to się rozumie samo przez się |
to get a word in edgeways | dojść do słowa |
to miss the point of sth | nie zrozumieć ocb |
to make head or tail of sth | rozumieć w minimalnym stopiu |
to get the wrong end of the stick | źle zrozumieć (sytuację) |
to have a go at sb | krytykować kogoś |
to go on about sth | mówić za dużo o czymś |
to take the words out of sb's mouth | wyjąć komuś słowa z ust |