mind your own business | zajmij się twoimi sprawami |
sick to death of | robi mi się niedobrze |
you must be mad | musisz być szalony |
you went where | gdzie byłeś |
or something like that | albo coś takiego |
when all of a sudden | gdy nagle |
you can say that again | możesz powiedzieć to jeszcze raz |
smoke like a chimney | palić jak komin |
spend the evening round at Dave's | pędziłem wieczór szlajając w dave |
go out for a quick run | wyjść na trochę |
do a bit of washing up | pozmywać trochę |
glance at my watch | rzucić okiem na zegarek |
bump into an old friend | wpaść do starego przyjaciela |
feel exhausted | czuć się wyczerpanym |
catch up with the gossip | usłyszeć plotkę |
get something to eat | dostać coś do jedzenia |
fall asleep halfway through | zasnąć w połowie drogi |
flog my car | opchnąć mój samochód |
read the kids their bedtime story | czytać dzieciom bajki na dobranoc |
download an article | sciągnąć artykuł |
treat you to dinner | zapraszam Cie na kolacje |
break the news to his family | poinformować jego rodzinę |
go on a spending spree | wydać trochę kasy |
face a lot of discrimination | wiele dyskryminacji??? |
I nearly died laughing | Prawie umarłem ze śmiechu |
I slept like a log | spałem jak kłoda |
I could hardly hear myself think | ciężko mi było usłyszeć swoje myśli |
I'm dying for a coffee | umrę za kawę |
He drinks like a fish | chla jak smok |
Pigs might fly | a świnie potrafią latać |
He was driving like a lunatic | prowadzi jakby spał |
My marriage is on the rock | moje małżeństwo stoi nad przepaścią |