| go on foot | iść na pieszo |
| It means | to znaczy… |
| a slip of the tongue | przejęzyczenie, lapsus |
| tongue-in-cheek | ironicznie, żartobliwie, z przymróżeniem oka |
| pass it on | podaj to dalej |
| clear | uprzątnąć/klarowny/jasny |
| clean | czysty/czyścić |
| My pleasure! | moja przyjemność! |
| PTO please turn over | proszę odwrócić |
| overleaf | na odwrocie |
| common | powszechny/zwykły, popularny |
| common law | prawo zwyczajowe |
| widow | wdowa |
| widower | wdowiec |
| other | inny/drugi |
| wise | mądry,przyrostek stosowany przy tworzeniu przymiotników i przysłówków określający stosunek do |
| timewise | odnośnie czasu |
| colourwise | odnośnie koloru |
| clockwise | zgodnie z ruchem wskazówek zegara |
| anticlockwise | nie zgodnie z ruchem wskazówek zegara |
| I live near here | ja mieszkam niedaleko stąd |
| Stand by my | zostań ze mną |
| Are your hands clean ? | Twoje ręce są czyste? |
| My hands are clean | moje ręce są czyste |
| His child's name is | jego dzieci na imię mają... |
| Not otherwise | nie inaczej |
| slip | poślizg |