etw zum Vorschein bringen | ujawniać coś |
zum Vorschein kommen | wycjodzić na jaw |
der Schatz | skarb |
der Trieb | impuls / bodziec |
zahllos | niezliczony / liczny |
gefährden | narażać |
jdn gefährden | zagrażać komuś |
die Sage | legenda |
die Säge | piła |
die Sägewerk | tartak |
die Fleischerei | sklep mięsny |
das Fischgeschäft | sklep rybny |
jdn leiten | prowadzić kogoś |
formenreich | bogaty w formy |
die Vollendung | ukończenie / zwieńczenie |
schwinden | zmniejszać się / maleć |
vordringen | przedzierać się / rozpowszechniać się |
glänzend | lśniący / błyszczący |
das Äußere | powierzchowność |
morsch | spróchniały / zmurszały |
unvermeidbar | nieunikniony / nieuchronny |
die Stütze | wspornik / podpora |
zögernd | niezdecydowany / | niezdecydowanie | |
zögern | wahać się / zwlekać |
das Bestreben | dążenie |
bestrebt sein, etw zu tun | usiłować coś zrobić |
das Wohlbefinden | dobre samopoczucie |
die Seuche | epidemia / zaraza |
die Einsicht | wgląd |
Einsicht in etw nehmen | wglądać w coś |
der Staatsmann | mąż stanu |
die Invariante | inwariant / niezmiennik |
tunlichst | w miarę możliwości / możliwie ( tunlichst ) |
das Exil | emigracja / uchodźstwo |
entwerfen | szkicować / projektować / opracowywać |
der Wahn | urojenie / halucynacja |
ebenfalls | również |