| anstelle(G) | zamiast, w miejsce czegoś/kogoś |
| anstelle der Studenten | w miejsce studentów |
| anstelle des Namens | w miejsce nazwiska |
| anstelle von Blumen | zamiast kwiatów ( z VON) |
| anstelle von dieser Bank | zamiast tej ławki ( z VON) |
| gegenüber(D) | naprzeciwko, wobec, w porównaniu z |
| gegenüber der Schule | naprzeciwko szkoły |
| gegenüber anderen Personen | wobec innych osób |
| gegenüber vorigem Jahr | w porównaniu z poprzednim rokiem |
| mir gegenüber | wobec mnie ( zwróć uwagę gdzie jest zaimek ) |
| ohne(A) | bez |
| ohne Abschied | bez pożegnania |
| ohne Zweifel | bez wątpienia |
| ohne Garantie | bez gwarancji |
| per(A) | przez/na |
| per Post | przez pocztę |
| per du/Sie | na ty/Pan, Pani |
| pro(A) | za, na |
| der Preis pro Exemplar | cena za egzemplarz |
| dreimal pro Jahr | trzy razy w roku |
| um(A) | o, wokół, dookoła |
| um die Welt reisen | podróżować dookoła świata |
| sich um den Tisch setzen | siadać wokół stołu |
| rund um die Uhr | całą dobę |
| rund um die Mode | wokół [tematyki] mody |
| aufgrund(G) | na postawie, z powodu |
| aufgrund des starken Regens | z powodu silnego deszczu |
| aufgrund der Grippe | z powodu grypy |
| gemäß(D) | zgodnie z/stosownie do |
| gemäß diesen Vorschriften | zgodnie z tymi przepisami |
| gemäß Ihren Anweisungen | stosownie do Pana poleceń |
| mit(D) | z |
| mit seinen Kindern | z jego dziećmi |
| mit 12 Jahren | mając 12 lat |
| wider(A) | wbrew, przeciwko |
| wider den Willen der Bürger | wbrew woli obywateli |
| wider das Gesetz | wbrew ustawie |
| wider die Vorschriften | wbrew przepisom |
| außerhalb(G) | na zewnątrz, poza |
| außerhalb des Raumes | na zewnątrz tego pomieszczenia |
| außerhalb dieses Fachgebietes | poza tą dziedziną |
| außerhalb von Gebäuden | poza budynkami (z VON) |
| nach ihm | według niego |
| nach Marcin | według Marcina |
| samt(D) | razem z |
| samt den Kindern | razem z dziećmi |
| samt Wurzeln | wraz z korzeniami |
| seit | od ( w znaczeniu czasowym w odniesieniu do przeszłości ) |
| seit einem Jahr | od roku |
| seit der Geburt ihrer Tochter | od urodzenia jej córki |
| ein Kuss von der Mutter | pocałunek od matki |
| von dem Unterricht kommen | przychodzić z lekcji |
| von heute an | od dzisiaj |
| von der Prüfung an | od egzaminu |
| von diesem Moment an | od tego momentu |
| hinsichtilich deiner Frage | odnośnie twojego pytania |
| hinsichtlich morginen Tags | odnośnie jutrzejszego dnia |
| diesseits(G) | po tej stronie, z tej strony |
| diesseits des Mondes | po tej stronie księżyca |
| diesseits der Grenze | po tej stronie granicy |
| bezüglich(G) | odnośnie, co się tyczy |
| bezüglich Ihres Angebots | odnośnie Pańskiej ofety |
| inmitten(G) | pośród, wśród, w środku |
| inmitten der Zuschauer | pośród widzów |
| inmitten dieser Menschen | wśród tych ludzi |
| inmitten des Saals | na sali / w środku sali |
| zufolge(D) | według |
| dem Mietvertrag zufolge | stosownie do umowy najmu |
| einer Umfrage zufolge | według ankiety |
| zufolge des Mietvertrags | według umowy najmu ( z ZUFOLGE przed rzeczownikiem ) |